| 
   ALTERNATIVNI
  IZVJEŠTAJ O PRIMJENI OKVIRNE KONVENCIJE ZA ZAŠTITU PRAVA NACIONALNIH MANJINA
  U REPUBLICI HRVATSKOJ 
   za
  period 1999. – 2004. 
   jun
  2004. 
  
   
   
    
  
   
    | 
     I 
     | 
    
     Informacije
    o organizacijama uključenim u izradu izvještaja 
    Ovaj izvještaj izradio je Centar za
    mir, pravne savjete i psihosocijalnu pomoć iz Vukovara u suradnji za
    Zajednicom Srba iz Rijeke. Izvještaj je sačinjen uz financijsku
    podršku Minority Rights Group International ( MRGI ) - Southeast Europe
    Diversity and Democracy Programme koji je financiran od Charles Stewart
    Mott Foundation, Development Cooperation Ireland, European Commission (
    CARDS ), Swedish International Cooperation Agency i UK Department for
    International Development.  
    Ovaj tekst nužno
    ne odražava zvanične stavove MRGI-a, njegovih donatora ili partnera.  
      
    Informacije o
    organizacijama uključenim u izradu izvještaja: 
      
    Centar za mir,
    pravne savjete i psihosocijalnu pomoć, Vukovar, je nevladina, nepolitička, neprofitna, humanitarna organizacija.
    Centar je osnovan 01.08.1996.god. 
    Vizija Centra je
    moderno demokratsko društvo, društvo vladavine prava i poštivanja ljudskih
    prava i vrijednosti, društvo tolerancije i jednakih mogućnosti za sve,
    bez obzira na etničku i religijsku pripadnost, jezik i kulturu, te
    socijalni status.  
    Aktivnosti Centra
    su: 
    - promocija i zaštita ljudskih
    prava i sloboda; 
    - pružanje besplatnih pravnih
    savjeta i relevantnih informacija; 
    - podrška civilnim inicijativama i
    ekonomskom razvoju; 
    - priprema i vođenje javnih
    kampanja; 
    - organiziranje različitih
    vidova edukacija; 
    - aktivnosti usmjerene na
    međuetničku i međureligijsku toleranciju; 
    - suradnja sa relevantnim vladinim
    i nevladinim organizacijama u Republici Hrvatskoj, stranim nevladinim
    organizacijama i međunarodnim organizacijama. 
    Centar djeluje
    na širem području grada Vukovara i bivšeg UNTAES područja sa
    specifičnim aktivnostima na nacionalnom i međunarodnom nivou.  
    Programi Centra
    podijeljeni su u slijedeća područja rada: 
    1.Zaštita i promocija ljudskih
    prava 
    2.Ekonomski razvoj 
    3.Edukacija / Informiranje 
    4.Demokratizacija 
    5.Mirovne aktivnosti  
    6.Suradnja 
      
    Korisnici usluga
    Centra su sve kategorije građana bez obzira na spol, kulturu, jezik,
    mentalne ili fizičke mogućnosti, nacionalnu ili religijsku
    pripadnost i sl. 
    Centar je
    član Koalicije za promociju i zaštitu ljudskih prava u Republici
    Hrvatskoj.  
    Kontakt osoba: g. Ljubomir Mikić, predsjednik 
    Adresa: Fra. Antuna Tomaševića 32, 32 000 Vukovar, Republika Hrvatska 
    tel/fax:+385
    (0)32 413 319, tel: +385 (0)32 413 317 
    e-mail: centar-za-mir@vk.htnet.hr 
      
    Zajednica Srba
    Rijeka (ZSR) je nevladina i nepolitička
    organizacija koja okuplja građane, pripadnike srpske etničke
    zajednice, s područja Rijeke i Primorsko-goranske županije, s ciljem
    njegovanja i očuvanja njihovog kulturnog, vjerskog i nacionalnog
    identiteta, ali i zaštite ljudskih i manjinskih prava u skladu s
    postojećom zakonskom regulativom Republike Hrvatske i
    međunarodnim konvencijama i mehanizmima, koje je Hrvatska usvojila kao
    svoje standarde. 
    ZSR je osnovana
    krajem 1991. godine i tada je djelovala u okviru šire regionalne Zajednice
    Srba Rijeke, Istre i Gorskog kotara.  Od 1994. godine ZSR je djelovala
    autonomno pod vlastitim nazivom. Zajednica Srba Rijeka jedna je od
    osnivača i članica Srpskog narodnog vijeća, krovne institucije srpskog naroda u Republici Hrvatskoj.  
    Kroz svoju
    najvažniju aktivnost, Program zaštite ljudskih i manjinskih prava (pravna
    pomoć, tribine, konferencije, suradnja sa međunarodnim
    institucijama), ZSR je izgradila bogatu suradnju sa nizom NGO iz RH te BIH
    i  Srbije i Crne Gore, ali i sa drugim manjinskim zajednicama u Gradu
    Rijeci i RH inicirajući niz aktivnosti s područja
    interetničke komunikacije. 
    U razdoblju od
    2000. do 2002. u statusu lokalnog partnera MRG-a ZSR je organizator i tri
    međunarodne konferencije s temom položaja nacionalnih  manjina u
    srednjoj i jugoistočnoj Evropi.  
    U svim svojim
    aktivnostima ZSR ima vrlo dobru suradnju sa lokalnom vlasti u Rijeci,
    izvršnom i zakonodavnom, a ima i svojeg predstavnika u Odboru za nacionalne
    manjine Gradskog vijeća Rijeke.     
      
    Kontakt osoba: gđa. Darinka Janjanin, voditeljica programa zaštite ljudskih i
    manjinskih prava Zajednice Srba Rijeka i predsjednica Vijeća srpske
    nacionalne manjine grada Rijeke 
    Adresa: Trg Sv. Barbare 1, 51000 Rijeka, Republika Hrvatska  
    tel.: +385 (0)51
    330 867, fax: +385 (0)51 330 873   
    e-mail: darinka.janjanin@ri.htnet.hr; vsnm-ri@net.hr 
    Web-page:
    www.chez.com/zsr 
      
    U izradi
    izvještaja, prikupljanjem i obradom podataka te sugestijama, sudjelovale su
    i sljedeće organizacije ili njihovi predstavnici: 
      
    -         
    Udruga ''ZvoniMir'', Knin 
    -         
    Udruga ''ALTRUIST'', uredi u Splitu i Kninu 
    -         
    Udruga ''Projekt građanskih prava'', Sisak 
    -         
    Udruga za zaštitu ljudskih prava i građanskih sloboda ''HOMO'' Pula,
    ured u Korenici 
    -         
    Udruga ''Hoću kući'', Knin 
    -         
    Srpski demokratski forum, ured u Kninu 
    -         
    Dalmatinski odbor solidarnosti, ured u Kninu 
    -         
    Centar za mirovne studije, Zagreb 
    -         
    Udruga '' Delfin '', Pakrac 
    -         
    MPDL, Knin 
     | 
    
   
    | 
     II  
     | 
    
     Uvod 
    1. Ovaj izvjestaj predstavlja alternativni izvjestaj o primjeni Okvirne
    konvencije za zastitu nacionalnih manjina Vijeca Europe u Republici
    Hrvatskoj, za period 1999 – 2004.  
    Republika Hrvatska,
    kao clanica Vijeca Europe, ratificirala je Okvirnu konvenciju 11.10.1997.,
    a Konvencija je stupila na snagu 01.02.1998, sukladno clanku 29. st. 2.
    Konvencije. Ispunjavajuci svoju ugovornu obvezu prihvacenu ratifikacijom
    Konvencije (ODJELJAK IV., cl. 25 Konvencije), Republika Hrvatska je, u
    februaru 1999.god., izradila i dostavila na razmatranje Glavnom tajniku
    Vijeca Europe tj. Odboru ministara Vijeca Europe inicijalni izvjestaj o
    primjeni Okvirne Konvencije tj. informacije o zakonodavnim i drugim
    mjerama, koje su poduzete za ostvarenje načela izloženih u Okvimoj
    konvenciji. 
      
    2. U martu 2004. Republika Hrvatska dostavila je Odboru ministara
    Vijeca Europe drugi redovni izvjestaj o primjeni Okvirne konvencije. Ovaj
    izvjestaj predstavlja alternativni izvor informacija o primjeni Okvirne
    konvencije za zastitu nacionalnih manjina i relevantnog domaceg
    zakonodavstva, te polozaju manjinskih zajednica u Republici Hrvatskoj.
    Izvjestaj donekle prati strukturu informacija izlozenih u Vladinom
    izvjestaju, te ih, u odredenom obimu, dopunjuje navodeci konkretne primjere
    o prakticnoj primjeni odredaba Okvirne konvencije i relevantnih domacih
    zakona. Pri izradi ovog izvjestaja vodilo se racuna o prvom Vladinom
    izvjestaju, Misljenju Savjetodavnog odbora za Okvirnu konvenciju ( ref.broj
    ACFC/OP/i (2001)2 te o Rezoluciji Odbora ministara br. ResCMN(2002)1 o
    provedbi Okvirne konvencije za zastitu nacionalnih manjina u Hrvatskoj. 
      
    3. Kao izvore informacija koriscenih za izradu ovog izvjestaja
    navodimo: izvjestaje i izjave lokalnih i medunarodnih nevladinih
    organizacija; izvjestaje, dokumente i informacije relevantnih vladinih tj.
    drzavnih institucija; informacije iz medija; relevantno domace
    zakonodavstvo; izvjestaje, misljenja, izjave i dokumente medunarodnih
    organizacija.        
      
     | 
    
   
    | 
     III 
     | 
    
     Opće napomene - 1999. – 2004. 
    a) STANOVNISTVO
    PREMA NARODNOSTI / ETNICKOJ PRIPADNOSTI 
      
    4. 2001.god. obavljen je posljednji popis stanovnistva u Republici
    Hrvatskoj, a godinu dana nakon toga, 2002.god., i sluzbeni rezultati
    popisa. Znacaj rezultata posljednjeg popisa stanovnistva ogleda se u
    cinjenici da je to prvi sluzbeni popis stanovnistva u Republici Hrvatskoj
    proveden od stjecanja neovisnosti i raspada bivse SFRJ. Rezulati popisa pokazuju
    da se ukupan broj stanovnika Republike Hrvatske u periodu 1991. – 2001.
    smanjio za oko 7,25 % ( sa 4.784.265 na 4.437.460 ), udio pripadnika
    vecinskog hrvatskog naroda u ukupnom broju stanovnistva Republike Hrvatske
    povecao se za oko 11,53 % ( sa 78,1 na 89,63 % ), dok se udio pripadnika
    nacionalnih manjina u ukupnom broj stanovnistva Republike Hrvatske smanjio za oko 50 % i
    iznosi 7,47 % ili 331.383 stanovnika. 
      
    5. Rezultati popisa stanovnistva iz 2001.god. potvrdili su ranija
    nagadanja o promjeni etnicke strukture stanovnistva u Republici Hrvatskoj u
    odnosu na 1991.god. Popisom stanovnistva prema narodnosti 2001.god.,
    evidentirani su statisticki podaci za 22 manjinske zajednice prema etnickoj
    pripadnosti. Najvecu manjinsku zajednicu prema etnickoj pripadnosti cine Srbi sa
    201.631 pripadnika ili 4,54% udjela u ukupnom broju stanovnika Republike
    Hrvatske, zatim Bosnjaci – 20.755 ili 0,5%, Talijani – 19.636 ili 0,4%,
    Madari – 16.595 ili 0,4%, Albanci – 15.082 ili 0,3%, Slovenci -13.173 ili
    0,3%, Cesi – 10.510 ili 0,2%, Romi – 9.463 ili 0,2%, Crnogorci – 4.926 ili
    0,1%, Slovaci – 4.712 ili 0,1%, Makedonci – 4.270 ili 0,1%, Nijemci – 2.902
    ili 0,1%, Rusini – 2.337 ili 0,1%, te Ukrajinici – 1.977, Rusi – 906,
    Zidovi – 576, Poljaci – 567, Rumunji – 475, Bugari - 331, Turci – 300,
    Austrijanci – 247 i Vlasi – 12. Dodatno, 19.677 stanovnika izjasnili su se
    kao Muslimani. 
      
    6. Smanjenje broja pripadnika manjiskih zajednica u odnosu na rezultate
    popisa 1991.god. evidentirano je kod Srba – 65%, Crnogoraca – 49%,
    Slovenaca – 41%, Makedonaca – 32%, Rusina – 28%, Madara – 25%, Ukrajinaca –
    20%, Slovaka – 15%, Talijana – 7%, dok se povecanje broja pripadnika
    biljezi kod Roma – 41%, Albanaca 25% i Nijemaca – 10%.  
    U popisu
    2001.god., dio Muslimana, evidentiranih 1991.god. ( 43.496 pripadnika ),
    izjasnio se kao Bosnjaci. Ukupan broj Bosnjaka i Muslimana prema popisu
    2001.god. iznosi 40.529 pripadanika, sto predstavlja smanjenje u odnosu na
    broj Muslimana evidentiranih 1991.god. od oko
    7%.         
      
    7. Popisom 2001.god. kao stanovnici Republike Hrvatske nisu evidentirane
    osobe koje izvan zemlje borave duze od godinu dana. Popisom su, medutim,
    prema medunarodnim obvezama, popisane izbjeglice iz drugih dijelova bivse
    Jugoslavije, koje su se zatekle na njenoj teritoriji.  
    U periodu
    proteklom od provodenja popisa 2001.god. povecan je broj stanovnika srpske
    nacionalnosti. Naime, prema podacima Uprave za prognanike, povratnike i
    izbjeglice iz oktobra 2003.god., u periodu 2000. – septembar 2003.god.,
    vecinom iz Srbije i Crne Gore i Bosne i Hercegovine, u Hrvatsku se vratilo
    46.068 izbjeglica srpske nacionalnosti , a od kraja ratnih sukoba ukupan broj manjiskih povrataka ( izbjeglice
    i raseljene osobe ) iznosi oko 108.000 ili oko 1/3 od ukupnog broja
    izbjeglih Srba. Od toga broja moguce je da popisom nije obuhvaceno 10.572 povratnika
    koju su se vratili 2001.god. te 9.640 u 2002.god. i 8.826 do novembra 2003. Medutim, nasumicne provjere provedene provedene od UNHCR, Misije OSCE
    i NVO naznacuju da se oko 2/3 prijavljenih povrataka moze smatrati stalnim, a da '' nakon kraćeg zadržavanja mnogi povratnici odu u Srbiju
    ili Bosnu ''. Prema podacima Ministarstva za javne radove, obnovu i graditeljstvo /
    Uprave za prognanike, povratnike i izbjeglice od 1 novembra 2003, broj
    izbeglica iz Republike Hrvatske ( uglavnom etnickih Srba ) kretao se oko
    210.000, od čega 190.000 u Srbiji i Crnoj Gori, a 22.000 u BiH.  
      
    8. Rezultati popisa stanovništva 2001.god. izazvali su burne komentare
    nekih predstavnika nacionalnih manjina. Tako je Milorad Pupovac,
    predsjednik Srpskog nacionalnog vijeća, odbio prihvatiti rezultate
    popisa te zahtjevao njegovu reviziju uključivanjem u popis svih
    izbjeglih Srba, kao i onih koji su se, u međuvremenu, vratili. U tom
    smislu, prema Srpskom nacionalnom vijeću, trebalo je razmotriti
    popisivanje dodatnih 68.000 Srba. Furio Radin, predsjednik Saborskog odbora
    za ljudska prava i prava nacionalnih manjina, zatražio je objašnjenje
    rezultata popisa i razloga opadanja broja pripadnika nacionalnih manjina te
    predlagao novi program za razvoj i zaštitu manjinskih prava, a Žarko
    Puhovski, predsjednik Hrvatskog helsinškog odbora, izjavo je da su
    rezultati popisa potvrdili potrebu za prevencijom asimilacije i iseljavanja
    pripadnika nacionalnih manjina. Nakon objavljivanja rezultata popisa razvila se i diskusija o
    razlozima smanjenja pripadnika manjinskih zajednica, naročito Srba. Za
    razliku od Milorada Pupovca, Žarko Puhovski je prihvatio rezultate popisa
    kao '' ispravne i očekivane '' te izjavio: '' Kada se etnička
    grupa smanji na jednu trećinu tijekom jednog desetljeća, to ne
    može biti rezultat prirodnih migracija već preseljenja pod pritiskom koje
    obično upućuje na etničko čišćenje ''. Početkom 2004.god., u svom istupu pred Hrvatskim saborom, Furio
    Radin je ustvrdio da je iz Hrvatske etnički očišćeno 300.000
    Srba. Vlada Republike Hrvatske u svom je izvješću o provođenju
    Okvirne konvencije za zaštitu nacionalnih manjina iz marta 2004.god. kao
    razloge smanjenja broja pripadnika nacionalnih manjina, mada ne jedine,
    navela: slabljenje i pucanje veza unutar nacionalnih manjina usljed
    prostorne rasporednosti, seljenja stanovništva u gradove i urbanizacije;
    interregionalne i prekomorske migracije ( posebno za vrijeme i nakon rata
    1991. –1995.god.); veću socijalnu pokretljivost usljed povećanja
    razine obrazovanja; mješovite brakove koji podvajaju etniku komponentu
    stanovništva, što je naročito karakteristično za pripadnike
    srpske nacionalne manjine u gradovima i područjima koja nisu bila zahvaćena
    ratom; pojačana identifikaciju s profesionalnom ili socijalnom
    skupinom ili regionalnom pripadnošću i na kraju posljedice rata
    1991.-1995.god. Ocjenjujući izvješće Vlade, Savjet za nacionalne manjine
    upozorava '' da je nepotpuna interpretacija podataka drastičnog
    smanjenja broja pripadnika manjina ( srpska nacinalna manjina,
    bošnjačka nacionalna manjina i druge ) od 1991. do 2001.god., te se
    stoga iskazuje potreba za znanstvenom analizom navedenih popisa ''. Međutim, bar što se etničkih Srba čiji se broj prema
    popisu smanjio za gotovo 400.000, pomalo je licemjerno stavljati posljedice
    rata 1991. - 1995.god. na posljednje mjesto uzroka smanjenja njihova broja
    te ne pominjati mogući opravdani strah od iskazivanja etničke
    pripadnosti zbog, do danas, diskriminativne politike koja se vodi prema
    njima. Nesumnjivo je da je određen broj Srba napustio Hrvatsku svojom
    voljom, zbog neslaganja sa zvaničnom hrvatskom politikom i
    rukovodstvom te zbog počinjenih kriminalnih djela i zločina u
    ratu. Međutim, bivši predsjednik Tuđman izjavljivao je da će
    se broj Srba u Hrvatskoj po završetku rata svesti na 3-4%, '' što se gotovo
    matematičkom preciznošću postiglo ''.  U izvješataju o manjinama u Hrvatskoj, Minority Rights Group
    International na prvom mjestu kao razlog smanjenja broja pripdanika manjina
    navodi '' nacionalističku politiku usmjerenu protiv Srba, kroz koju su
    Srbi izloženi pogrdama, šikaniranju, prijetnjama i ubijanju, kako unutar
    tako i van ratom pogođenih područja ''. Pokušavajući objasniti rezultate popisa stanovništva, Vlada
    premijera Račana pokazala je dokumente koji su dokazivali da su Srbi
    organizirano napustili Hrvatsku i prije nego što hrvatske snage oslobodile
    teritorije pod kontrolom lokalnih Srba  ( odnosi se na operaciju Oluja, avgust 1995.god.). Komentirajući
    Vladine izjave i dokaze, Jelena Lovrić, novinarka Novog lista navodi
    da vlada '' brižljivo evidentira događaje na srpskoj strani, ali
    negira sve poznate činjenice da je hrvatski režim ( u to vrijeme )
    imao detaljan plan koji je provodio da smanji broj Srba u Hrvatskoj '' te
    da takvim selektivnim pristupom povjesnim činjenicama sadašnji režim (
    premijera Račana ) '' brani Tuđmanovu politiku i krije njegove
    zločine ''. U optužnici pred Međunarodnim kaznenim sudom za bivšu Jugoslaviju
    protiv hrvatskih generala Ivana Čermaka i Mladena Markača, od
    19.februara 2004.god., tužiteljica između ostalog navodi da su ''
    Tijekom i nakon operacije "Oluja" i čitavo vrijeme na koje
    se odnosi ova optužnica, Ivan ČERMAK i Mladen MARKAČ su s
    drugima, uključujući Antu GOTOVINU i predsjednika Franju
    TUĐMANA, sudjelovali u udruženom zločinačkom pothvatu
    čiji je zajednički cilj bio prisilno i trajno uklanjanje srpskog
    stanovništva iz regije Krajina, između ostalog pljačkanjem, oštećivanjem
    i potpunim razaranjem imovine srpskog stanovništva kako bi se pripadnike
    tog stanovništva odvratilo ili spriječilo da se vrate i ponovno
    nastane u svojim domovima ’’. Sve prethodno navedeno govori u prilog stavu Savjete za nacionalne
    manjine da postoji potreba za znanstvenom analizom uzroka smanjenja broja
    pripadnika nacionalnih manjina, što je potrebno i nužno za normalizaciju
    međuetničkih odnosa i povjerenja narušenih za vrijeme rata. Međutim,
    imajući u vidu brojne izjave i stavove predstavljene na hrvatskoj
    političkoj sceni o nemogućnosti revidiranja povijesti i
    dovođenja u sumnju već utvrđenih činjenica, malo je
    izgleda da će do predložene analize ikada doći uz nužnu podršku
    značajnijih političkih struktura te da bi ona imati bilo kakav
    značajniji uticaj. Po završetku tzv. mirne reintegracije bivšeg UNTAES
    područja i završetka mandata UN u Istočnoj Slavoniji na hiljade
    ljudi ( uglavnom Srba, ali i ostalih manjina ), zbog različitih
    političko-pravno-ekonomsko-sigurnosnih problema, napustilo je
    Republiku Hrvatsku, a na stotine su zatražile azil u više zapadno-evropskih
    zemalja ( Norveška, Velika Britanija, Irska... ). Za više informacija o
    mogućim razlozima smanjenja broja etničkih Srba uzrokovanim ratom
    1991.-1995.god. te nakon toga pogledati pod d) POSTOVANJE OPĆIH (
    LJUDSKIH ) PRAVA PRIPADNIKA MANJINA I VLADAVINA PRAVA i pod IV.II. 
      
    b) POLITICKO
    OKRUZENJE  
      
    9. Smrt predsjednika Tudmana krajem 1999.god. te parlamentarni ( januar
    2000.) i predsjednicki izbori ( februar 2000.) oznacili su kraj
    desetogodisnje vladavine nacionalisticki orijentirane Hrvatske demokratske
    zajednice ( HDZ ), stranke pokojnog predsjednika. Parlamentarnim izborima
    na vlast dolazi '' pro-reformska '' vlada na celu sa premijerom Ivicom
    Racanom  
    (
    Socijaldemokratska partija ), sacinjena od sest opozicijskih stranaka
    ''demokratske '' orijentacije, dok novi predsjednik postaje '' demokratski
    '' kandidat Stjepan Mesic. Izbori su ocjenjeni kao '' mirni i uredni '' te
    kao '' znatan napredak '' u zadovoljavanju OSCE standarda. '' Vlada koja je
    došla na vlast nakon parlamentarnih i predsjedničkih izbora u januaru
    i februaru 2002.god. od svoje prethodnice je dobila neprihvatljivo
    nasljeđe diskriminatornih zakona i praksi, na štetu prije svega
    raseljenih osoba i izbjeglica srpske nacionalnosti.'' U maju 2000.god. odrzani su i opci lokalni izbori, koji su potvrdili
    rezultate parlamentarnih izbora i donijeli odredene promjene na lokalnoj
    politickoj sceni. HDZ je zadrzao cvrstu vlast u nekim zupanijama i
    opcinama. Parlamentarni izbori odrzani 23. novembra 2003. otvorili su HDZ
    put povratka na vlast, sto se 23. decembra 2003. i dogodilo izglasavanjem
    povjerenja formiranju nove vlade , predvodene predsjednikom HDZ Ivom
    Sanaderom, u Hrvatskom saboru. Nova vlada dobila je podrsku i formirana je
    uz podrsku nekoliko manjih stranaka i parlamentarnih predstavnika
    nacionalnih manjina, buduci da rezultati izbora nisu omogucavali samostalno
    formiranje vlade i nisu HDZ-u osiguravali parlamentarnu vecinu potrebnu za
    izglasavanje podrske.  
      
    10. Vlada premijera Racana inicirala je i pokrenula vise programa
    politickih i ekonomskih reformi, mada joj se, nerijetko, od strane nekih drustvenih
    subjekata, spocitavala nedovoljna odlucnost, hrabrost, stvarna volja i
    ustrajnost. Politiku premijera Račana prema srpskoj zajednici Milorad
    Pupovac, predsjednik Srpskog nacionalnog vijeća i saborski zastupnik
    iz reda srpske nacionalne manjine, opisao je slijedećim riječima:
    '' Račan je bježao od manjina, posebno od Srba, osim od njihovih
    glasova. I kada ih je dobio, više ga nisu zanimali'' te napomenuo da ni
    politika prema drugima manjinama nije bila bolja. Kao otvorena pitanja politickog karaktera, kako za vrijeme Racanove,
    tako i Sanaderove vlade, oznacena su suradnja sa Medunarodnim kaznenim
    tribunalom za bivsu Jugoslaviju - ICTY, povratak izbjeglica, puno
    postivanje prava manjina, reforma pravosuda tj. uspostava vladavine prava
    te reguliranje odredenih otvorenih pitanja sa susjednim drzavama.
    Račanova vlada, vezano za ukidanje diskriminacije i povratak srpskih
    izbjeglica, prema Međunarodnoj kriznoj grupi usvajala je
    ''polovične mjere''  čiji je cilj bio umirivanje međunarodne
    zajednice i, istovremeno, da preuzete obveze ostavi neispunjenima. Obje vlade iskazale su namjeru i zelju za prikljucenje Europskoj Uniji
    ( po mogucnosti u slijedecem krugu planiranog prosirenja 2007.god. ) i u
    tom pravcu otpocele/nastavile procese, nerijetko uz međunarodni
    pritisak, politickih i ekonomskih reformi i prilagodbi te intenzivnu
    diplomatsku kampanju. U tom smislu, Racanova vlada dostavila je oktobra
    2003. odgovore na upitnik Europske Komisije, a u cilju procjene i davanja
    misljena o podobnosti Republike Hrvatske za clanstvo u EU. Europska
    Komisija zauzela je pozitivan stav prema Republici Hrvatskoj tj. donijela
    pozitivno misljenje 20. aprila 2004. Temeljem ovoga misljenja, Republika Hrvatska je zvanicno, 18. juna
    2004., dobila status zemlje kandidata za clanstvo u EU. 
      
    11. Odredena nagadanja i skepticizam oko privrzenosti HDZ nacelima ljudskih
    prava i mogucem nastavku politike negativnog odnosa prema manjinama pocela
    su nestajati odmah nakon parlamentarnih izbora. Premijer Sanader tj. Vlada
    zakljucila je sporazume o suradnji sa izabranim clanovima parlamenta iz
    redova srpske ( predstavnici Samostalne demokratske srpske stranke – SDSS )
    i predstavnikom talijanske nacionalne manjine, sto je rezultiralo pruzanjem
    njihove podrske izboru nove Vlade u Hrvatskom saboru. Istu podrsku iskazali
    su i svi ostali clanovi parlmenta iz redova nacionalnih manjina. Ivo Sanader,
    predsjednik HDZ-a, jos je za vrijeme predizborne kampanje pozvao izbjegle
    Srbe na povratak, a sporazum potpisan sa SDSS obuhvatio je namjeru
    rjesavanja osnovnih problema srpske zajednice u Hrvatskoj poput povratka
    izbjeglica, povrata oduzete/zauzete imovine, provodenja Ustavnog zakona o
    pravima nacionalnih manjina, razvoja '' podrucja od posebne drzavne skrbi
    '', reforme pravosuda i suradnje sa susjednim drzavama. Za vrijeme
    novogodisnjih praznika premijer je posjetio predstavnike talijanske nacionalne
    manjine u Istri te sudjelovao na prijemu organiziranom od strane politickih
    predstavnika srpske zajednice povodom proslave pravoslavnog Bozica u
    Zagrebu. Premijer je nastavio naglasavati potrebu postivanja manjiskih
    prava te uspostave razumijevanja i izgradnje povjerenja izmedu pripadnika
    razlicitih etnickih zajednica, a sto je pozitivno ocjenjeno i od strane
    OSCE misije u Republici Hrvatskoj. Premijer je naglasio i da nacionalne manjine predstavljaju bogatstvo
    Republike Hrvatske, nikako problem.  
      
    12. Veliki korak naprijed u garantiranju i zastiti manjiskih prava te
    efikasnom provodenju CoE OKZNM u Republici Hrvatskoj predstavlja usvajanje
    i stupanje na snagu novih zakona ( pogledati paragraf 14. ), s naglaskom na
    Ustavni zakon o pravima nacionalnih manjina usvojen u decembru 2002., koji
    je ocjenjen kao pozitivan i kvalitetan dokument, a cime je Republika
    Hrvatska ispunila svoju obavezu nastalu pristupanjem u clanstvo Vijeca
    Europe i ratificiranjem CoE OKZNM. Cinjenica da je Vlada iskljucila
    manjinske predstavnike iz radne grupe za izradu nacrta Ustavnog zakona bila
    je razocaravajuca, a kompromis je pronaden zahvaljujuci pritiscima
    medunarodne zajednice.   
               
     
    c) RELEVANTNO
    ZAKONODAVSTVO I DOKUMENTI 
      
    13. "Međunarodni ugovori koji su sklopljeni i
    potvrđeni u skladu s Ustavom i objavljeni, a koji su na snazi,
    čine dio unutarnjega pravnog poretka Republike Hrvatske, a po pravnoj
    su snazi iznad zakona. Njihove se odredbe mogu mijenjati ili ukidati samo
    uz uvjete i na način koji su u njima utvrđeni, ili suglasno
    općim pravilima međunarodnog prava’’ - clanak 140. Ustava
    Republike Hrvatske. 
    Najznačajniji
    ratificirani međunarodni multilateralni dokumenti navedeni su i u
    članku 1. Ustavnog zakona za zaštitu nacionalnih manjina ( pogledati
    pod IV.I ). Za bilateralne i regionalne ugovore pogledati pod IV.XVI. 
               
     
    14. Najznacajnije dokumente unutarnjeg zakonodavstava za zastitu prava
    nacionalnih manjina predstavljaju: Ustav Republike Hrvatske, Ustavni zakon
    o pravima nacionalnih manjina, Zakon o uporabi jezika i pisma nacionalnih
    manjina u RH, Zakon o odgoju i obrazovanju na jeziku i pismu nacionalnih
    manjina, Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o izboru članova
    predstavničkih tijela jedinica lokalne i područne( regionalne )
    samouprave i Zakon o izboru zastupnika u Hrvatski sabor.  
      
    15. Kao specificne dokumente koji,
    izmedu ostalog, reguliraju i garantiraju odredena manjinska prava Srba u
    istocnoj Hrvatskoj, mogu se navesti Temeljni sporazum o istocnoj Slavoniji
    - Erdutski sporazum ( novembar 1995.god. ) i Pismo namjere hrvatske Vlade
    Vijecu sigurnosti UN o dovrsenju mirne reintegracije ( januar 1997.god. ).
    Erdutski sporazum je bilateralni sporazum potpisan izmedu Vlade Republike
    Hrvatske i lokalnih srpskih predstavnika u istocnoj Slavoniji, a njegovom
    potpisivanju svjedocili su tadasnji ambasador SAD u Hrvatskoj g.Peter W.
    Galbraith i posrednik UN g.Thorvald Stoltenberg. Pismom namjera upucenom UN
    Vijecu Sigurnosti ( S/1997/27 ), hrvatska Vlada je izrazila namjeru
    postivanja i osiguravanja srazmjerne zastupljenosti i ostalih prava
    pripadnika srpske zajednice u istocnoj Slavoniji ( UNTAES ). Odredbe
    Erdutskog sporazuma, koji je na zahtjev hrvatske Vlade cirkulirao kao
    dokument Generalne skupstine UN i Vijeca sigurnosti ( S/1995/951 ), mogu se
    podijeliti u tri dijela: odredbe koje reguliraju uspostavu prijelazne
    administracije UN ( UNTAES ), odredbe koje reguliraju zastitu ljudskih i
    gradanskih prava te odredbe vezane za pracenje stanja ljudskih prava u
    istocnoj Slavoniji nakon proteka tranzicijskog perioda. Iako je imao veliki
    znacaj u uspostavljanju trajnog mira i (re)intergraciji regije Istocna
    Slavonija, Baranja i Zapadni Srijem u ustavno-pravni i politicki sistem
    Republike Hrvatske, predstavnici vlasti i drzavnih institucija cesto su ga
    ignorirali i njim manipulirali, sto se u negativnom smislu odrazilo na puno
    provodenje njegovih odredaba i pratecih dokumenta, narocito na podrucjima
    opcih ljudskih prava, imovinskih prava, manjinskih povrataka i ostanka u
    regiji, nediskriminacije, proporcionalne zastupljenosti i sl. Individualno
    pozivanje na primjenu odredbi Erdutskog sporazuma u sudskim i upravnim
    postupcima u najvecoj je mjeri ignorirano i nije uzimano u razmatranje, uz
    obrazlozenja da Erdutski sporazum ne predstavlja pravno obvezujuci
    dokument. Hrvatska vlada je ipak, zbog potreba i pozitivnog politickog
    imidza u odnosu prema medunarodnoj zajednici, povremeno priznavala vazenje
    odredaba Erdutskog sporazuma i njenu privrzenost istom ( tako npr. u
    preambuli Sporazuma o stabilizaciji i pridruzivanju potpisanog izmedu
    Republike Hrvatske i clanica EU ), a u svom odgovoru na upitnik Europske
    komisije ( krajem 2003.god. ) te drugdje, dala na znanje kako je usvajanje
    Ustavnog zakona za zastitu nacionalnih manjina obezvrijedilo Erdutski
    sporazum. Medutim, Ujedinjeni narodi i medunarodna zajednica smjestena u
    Zagrebu misljenja su kako su, uz iznimku odredbi koje su posebno ogranicene
    na prijelazno razdoblje ( UNTAES ), Erdutski sporazum i Pismo namjere i
    dalje pravno obvezujuci dokumenti koji su na snazi i danas, usprkos tomu
    sto su neke njihove odredbe ukljucene u Ustavni zakon i druge domace
    zakone.  
      
    16. Potpisivanjem Daytonskog sporazuma
    1995.god., kojim je zavrsen rat u Bosni i Hercegovini, Republika je
    Hrvatska prihvatila obvezu jacanja povratka izbjeglica u cijeloj regiji. (
    Regionalni pristup rjesavanju problema izbjeglica naglasavaju gotovo sve
    relevantne medunarodne ( UNHCR, OSCE ) i nevladine organizacije, ali u praksi '' uocljive su jasne
    prakticne veze izmedu povrataka u razlicite zemlje ili dijelove zemalja '', a problematika se, prema broju i prirodi problema, narocito odnosi na
    stvaranje uvjeta za manjinske povratke u Republiku Hrvatsku i ostvarivanje
    prava pripadnika nacionalnih manjina tj. srpske manjine).   
      
    17.  Nacionalni program za Rome usvojen
    je od strane Vlade u oktobru 2003.god. Vlada Republike Hrvatske donijela
    Nacionalni program za Rome imajuci u vidu specifican polozaj romske
    zajednice, njihovu dugogodisnju marginalizaciju i potrebu za sveobuhvatnom
    integracijom u drustvo te '' cijeneći da postojeći jaz Romi sami
    ne mogu prebroditi, a odlučno nastojeći promijeniti
    postojeće stanje, s ciljem ostvarivanja Ustavom i pravnim sustavom
    Republike Hrvatske zajamčenih prava te uklanjanja svih oblika diskriminacije
    ''. 
      
    d) POSTOVANJE
    OPĆIH ( LJUDSKIH ) PRAVA PRIPADNIKA MANJINA I VLADAVINA PRAVA 
      
    18. Postovanje ( ljudskih ) prava pripadnika pojedinih nacionalnih manjina,
    posebice Srba i Roma, i dalje ostaje problematicno i uvjetovano ratnim
    nasljedem i dugogodisnjom diskriminacijskom politikom. Diskriminatorni
    zakonski propisi su, uglavnom, zamjenjeni novim zakonskim rješenjima, ali
    oni često, u nekim područjima ostvarivanja prava, nemaju uticaja
    na rezultate diskriminatorne politike, zakona i njihove primjene te odluka
    iz perioda 90-tih godina prošlog stoljeća. Problemi diskriminacije i
    danas su prisutni kod priznavanja i realiziranja širokog spektra tzv.
    stečenih prava, poput statusnih, imovinskih, mirovinskih i socijalnih,
    prava proisteklih iz radnog odnosa, stanarskih prava, prava na
    obeštećenje za štetu nastalu uslijed terorističkih akata i sl., a
    u najvećoj mjeri pogađaju građane srpske nacionalnosti u
    kategoriji izbjeglica, raseljenih osoba i osoba koje su za vrijeme rata
    živjela na područjima bivše tzv. '' Republike Srpske Krajine ''. Jedan od osnovnih problema koji uvjetuju diskriminatorni odnos prema
    navedenim kategorijama građana, pa samim tim utiču i na njihov
    opstanak ili/i održiv povratak u Republici Hrvatskoj, predstavlja
    činjenjica da im pravosudni i upravni organi, za razliku od odnosa
    prema većinskom stanovništvu, ne priznaju činjenicu rata (
    Domovinski rat, 1991 – 1995 ) kao pravno relevantnu u ostvarivanju i
    priznavanju njihovih stečenih prava. Iz toga proizilazi da se rat, kao
    oblik '' više sile '', nekim kategorijama građana nije dogodio te su
    se prema njima (uglavnom etnickim Srbima ) restriktivno primjenjivali
    zakonski propisi predviđeni za primjenu u normalnim ( mirnodopskim)
    okolnostima. Prema javnom priopćenju Human Rights Watch-a od 9.januara
    2004.god. '' ključna pitanja ljudskih prava koja određuju
    hrvatski put u Europu predstavljaju povratak izbjeglica i odgovornost za
    ratne zločine ''. Romi u Hrvatskoj su žrtve diskriminacije u ostvarivanju širokog
    spektra prava poput prava na status građanina, stambeno zbrinjavanje,
    zdravstvenu zaštitu, obrazovanje, zapošljavanje, pristup javnim servisima i
    sl. Prema izvještajima Europskog centra za prava Roma, Romi ne uživaju
    ravnopravnu zakonsku zaštitu i suočavaju se sa diskriminacijom u
    pravnom sistemu.   
      
    19. Državna vlast u Republici Hrvatskoj ustrojena je na načelu diobe
    vlasti na zakonodavnu, izvršnu i sudsku ( članak 4. Ustava Republike
    Hrvatske ), a pravo na pravnu zaštitu garantirano je Ustavom. Međutim,
    '' sudovi su bili izloženi političkom uticaju, neučinkovitosti
    birokracije, nedovoljnog financiranja i velikog broja nerješenih
    slučajeva '' ( zaostatak u radu sudova u 2002.god. iznosio je 1.382.867 predmeta), mada je politički pritisak vremenom slabio. Funkcioniranje
    pravosuđa i adekvatna primjena prava ostaju ozbiljan problem, a
    kašnjenja u nekim segmentima pravosuđa ugrožavaju vladavinu prava.  Evidentirano je više primjedbi na rad pravosuđa vezano za
    diskriminaciju tj. različit pristup predmetima ovisno o nacionalnoj (
    etničkoj ) pripadnosti stranaka, u prilog čemu govori i izvještaj
    OSCE o suđenjima za ratne zločine pred domaćim sudovima u
    2002.god., a u kome se navodi da su, unatoč određenom napretku,
    '' na procesuiranje ratnih zločina u Hrvatskoj u 2002.god. i dalje
    utjecali postupovni i sadržajni problemi, posebice vezani za nacionalno
    podrijetlo kako optuženika tako i žrtava ''. Važne institucije za zaštitu ljudskih i manjinskih prava predstavljaju
    Pučki pravobranitelj za ljudska prva i Ustavni sud, a njima se bave i
    vladini Uredi za ljudska prava i nacionalne manjine te parlamentarni Odbor
    za ljudska prava i prava nacionalnih manjina. Kako je Republika Hrvatska,
    novembra 1997.god., ratificirala Europsku konvenciju za zaštitu ljudskih
    prava i temeljnih sloboda, pojedinci koji smatraju da su im ljudska prava
    predviđena Konvencijom kršena mogu se za zaštitu prava obratiti Europskom
    sudu za ljudska prava. Prema misljenju Europske Komisije veliki broj
    aplikacija i predmeta pred Europskim sudom za ljudska prava ukazuju na (i)
    proceduralne probleme u hrvatskom pravosudu , ukljucujuci i opseg
    djelovanja Ustavnog suda kao efektivnog domaceg lijeka na podrucju ljudskih
    prava i (ii) stvarnu zabrinutost za postivanje ljudskih prava u nekim
    zakonima, narocito onima koji reguliraju imovinska prava vezana za ratni
    period. Međutim, Europski
    sud za ljudska prava uglavnom ne predstavlja adekvatnu zaštitu u
    slučajevima kršenja gore pomenutih stečenih prava, jer su se, u
    najvećoj mjeri, događala u periodu do njene ratifikacije (
    institut '' rationae temporis '' ). Na situaciju u pravosuđu negativno
    utiče nedovoljan broj sudaca, ali i činjenica da je u prethodnom
    razdoblju dio iskusnog sudačkog kadra, politički ili etnički
    nepodobnog za režim predsjednika Tuđmana, ostao bez svojih radnih
    mjesta te da su bili zamjenjivani politički i stranački podobnim
    kadrovima upitnog kvaliteta i profesionalnosti. Tome u prilog govori i promjer kasnije, od strane Vrhovnog suda,
    ukinute presude Županijskog suda u Gospicu iz avgusta 2003.god., u
    čijem se obrazloženju presude protiv etničkog Srbina za ratni
    zločin, između ostalog, navodi da je optuženi kriv ne samo za
    zločine u ratu 1991-95, već i za zločin i genocid koji Srbi
    provode nad Hrvatima već 500 godina, kada su Srbi zajedno sa Turcima (
    Otomanska imperija ) došli u Hrvatsku sa namjerom da unište Hrvate te da su
    '' optuženi i njegovi preci sjedili na hrvatskoj grbači prošlih 80
    godina.''   
      
    20.  Dok je povratak raseljenih (prognanici) etničkih Hrvata gotovo
    priveden kraju, problem manjinskih izbjeglica i raseljenih osoba (uglavnom
    etnickih Srba) predstavlja najveci i najozbiljniji problem krsenja ljudskih
    prava tj. prava pripadnika manjinskih zajednica i diskriminacije u
    Republici Hrvatskoj. Veza izmedu manjinske i izbjeglicke problematike
    prepoznata je i u rezoluciji UN Komisije za ljudska prava, usvojene
    2001.god. Ukupan broj zvanicno registriranih izbjeglica u Srbiji i Crnoj Gori i
    Bosni i Hercegovini iznosi oko 210.000 osoba, sto cini gotovo 1/3 ukupne
    manjinske populacije Republike Hrvatske. Zvaničan broj raseljenih
    etničkih Srba je 1.702 osobe, ali stvaran broj je upitan  
    ( pogledati
    paragraf 29. Statusna prava ). 
      
    21. Predstavnici nevladinih organizacija iz Hrvatske, Bosne i Hercegovine i
    Srbije i Crne Gore, sudionika projekta '' Regional Legal Assistance
    Programme '', koji rade direktno sa strankama i prikupljaju informacije o
    kršenjima ljudskih prava na terenu, analizom broja i vrsta slučajeva
    su, između ostalog, zaključili da se veliki dio kršenja
    stečenih prava izbjeglica i raseljenih lica ( uglavnom etničkih
    Srba ) može pripisati kršenju ljudskih prava i diskriminaciji na osnovu
    nacionalne, etničke ili vjerske pripadnosti, a do slicnog zakljucka je
    dosao i Human Rights Watch, izjavljujuci u septembru 2003.god., povodom
    izdavanja izvjestaja '' Prekrsena obecanja: Prepreke povratku izbjeglica u
    Hrvatsku '' , da '' etnicka diskriminacija usporava povratak izbjeglica ''.  
      
    22.  U svom misljenju o Republici Hrvatskoj, iz aprila 2004.god., Europska
    komisija zakljucuje o potrebi da Vlada Republike Hrvatske treba utjecati na
    ubrzavanje i poboljsavanje konkretne primjene odredaba o stambenom
    zbrinjavanju izbjeglica i raseljenih osoba koje se odluce za povratak, da
    dodatne napore treba uloziti za osiguravanje odrzivosti povrataka, a sto
    podrazumjeva poboljsavanje ekonomske situacije i generalne atmosfere u
    podrucjima povratka te da drzava treba uciniti dodatne napore da intergrira
    srpsku zajednicu u hrvatsko drustvo na svim razinama. U svom najnovijem izvjestaju od 14.maja 2004.god., Human Rights Watch
    je konstatirao da '' hrvatske vlasti nisu preduzele znacajnije korake koji
    bi olaksali povratak srpskih izbjeglica, uprkos najavama novog predsjednika
    vlade i pozivima Europske unije u okviru razgovora o Uniji '', sto je bilo
    propraceno izjavom gde. Rachel Denber, Vrsiteljice duznosti direktora –
    Odjeljenje za Europu i Centralnu Aziju, da bi '' hrvatske vlasti trebale
    preduzeti snaznije mjere kojima se olaksava povratak izbjeglica. Izjave
    vladinih duznosnika su dobrodosle, ali one moraju biti pracene djelima.''     
               
     
    23. (Odrzivi) manjiski povratci i sva pitanja vezana uz taj proces,
    predstavljaju vrlo kompleksnu materiju i nailazile su i jos uvijek nailaze
    na veliki broj politicko-pravno-ekonomskih prepreka. Vlada premijera Racana
    nije imala snage, a mozda ni volje, konstruktivno pristupiti rjesavanju
    ovih problema i smanjivanju uticaja lokalnih ekstremista i desnicara na
    lokalnim razinama, a zabiljezena je i kontaverzna izjava ''reformskog''
    premijera Racana iz 2002.god. kako ''masovni povratak srpskih izbjeglica u
    Hrvatsku ili bosanskih Hrvata u Republiku Srpsku nerealan''.  Lokalne nevladine organizacije, koje rade na povratku i
    ostvarivanju prava izbjeglica, povodom Svjetskog dana izbjeglica 20.juna
    2003.god. izrazile su da upravo rad glavne nacionalne institucije zaduzene
    za povratak, Uprave za prognanike, povratnike i izbjeglice, i njenih
    regionalnih ureda predstavlja osnovnu prepreku povratku te da poziv
    premijera Racana izbjeglim Srbima da se vrate pozdravljaju, ali ga smatraju
    neiskrenim i ispraznim uzimajuci u obzir nedostatak preduvjeta za povratak.  
      
    24. Komentirajući Izvještaj Human Rights Watch-a od 14.maja 2004.god.,
    potpredsjednica Vlade Jadranka Kosor izjavila je da je Vlada, vezano za
    povratak izbjeglih Srba, u prvih pet mjeseci učinila jako puno i da je
    donesena jasna politička odluka. '' To je iskreno opredjeljenje Vlade
    i uvjeravam vas da će na tome ozbiljno raditi '', izjavila je Jadranka
    Kosor novinarima. Naglasila je da je uz nadležno ministarstvo osnovano
    posebno povjerenstvo koje na tome intenzivno radi i da je sasvim sigurno
    kako će rezultati biti vidljivi do kraja godine.  
      
    25. Prema ocjeni OSCE iz decembra 2003.god., ''zakonodavni i upravni okvir
    za povratak se i dalje popravlja, iako nesto umjerenijim tempom te bez
    utvrdenih napora u provedbi koji su neophodni kako bi se postigli
    znacajniji rezultati.'' Iako predstavlja interni politicki dokument, poboljsanju atmosfere i
    uvjeta za povratak izbjeglih i raseljenih Srba znacajniji doprinos daje i
    sporazum o suradnji potpisan izmedu Vlade i SDSS-a. Suradnja Vlade i
    predstavnika medunarodne zajednice po pitanjima povratka otezana je zbog
    obustavljanja djelovanja Radne skupine za zakonodavstvo u januaru
    2003.god., a koja je predstavljala radno tijelo predstavnika Vlade i
    predstavnika medunarodne zajednice.   
      
    26. Najvece probleme u stvaranju uvjeta za fizicki povratak izbjeglica i
    raseljenih osoba predstavlja spor povrat privatne imovine, rjesavanje
    stečenih prava bivsih nosilaca stanarskih prava na stanovima u
    drustvenom vlasnistvu i statusna pitanja, dok je znacajniji napredak uocen
    kod rjesavanja zahtjeva i pruzanja pomoci u obnovi u ratu ostecenih ili
    unistenih objekata. 
      
    27. Povrat privatne imovine tj. stambenih objekata (kuca) i dalje je
    problematican i spor, imajuci u vidu da je prvi rok za povrat bio kraj
    2002.god., a drugi 2003.god. i nije ispostovan.  Odreden broj bivsih
    izbjeglica koji se vratili u Republiku Hrvatsku zive u velikoj bijedi i u
    neuvjetnim prostorima, a vec godinama cekaju povrat svojih kuca koje,
    zakonito ( prema Zakonu o privremenom preuzimanju i upravljanju odredenom
    imovinom 1995.god.) ili nezakonito, koriste uglavnom etnicki Hrvati
    izbjeglice iz Bosne i Hercegovine. Vlada, iako u suprotnosti sa Ustavom i
    imovinskim zakonima, i dalje daje prednost korisnicima imovine (etnickim
    Hrvatima iz BiH) u odnosu na vlasnike (etnicki Srbi izbjeglice i
    raseljeni), onemogucujuci njihovo iseljenje do osiguravanja alternativnog
    smjetaja tj. stambenog zbrinjavanja, a na sto utice i spor rad sudova,
    upravnih organa, ali i odlaganje i onemogucavanje delozacija privremenih
    korisnika koji, u nekim slucajevima, imaju na raspolaganju drugi stambeni
    smjestaj ili koriste nekoliko stambenih jedinica. Sudovi u bivsem UNTAES
    podrucju, u slucajevima u kojima su raseljeni etnicki Srbi privremeno
    koristili imovinu vlasnika Hrvata, donosili su odluke o delozacijama
    privremenih korisnika, bez obzira na osiguranje alternativnog smjestaja, sto
    upucuje na ociglednu diskriminaciju prema principu etnicke pripadnosti.
    Ipak, uocen je napredak u povratu kuca u nekim djelovima Hrvatske, a Vlada
    je najavila da ce svi nezakonito zaposjednuti objekti biti vraceni do
    1.juna 2004.god., dok bi ukupan povrat trebao biti izvrsen do kraja 2004. U nekim slucajevima povrata imovine Srbima povratnicima problem
    predstavlja devastacija stambenih jedinica od strane privremenih korisnika,
    a predstavnik organizacije ALTRUIST iz Splita, Ivica Vojko, ustvrdio je da
    je svaka delozacija nalozena te da je cinjenica nesprecavanja toga stvar
    politicke volje i napomenuo: '' Da to naprave gradani srpske
    nacionalnosti zavrsili bi u zatvoru! ''. Medutim, '' povrat drugih vrsta imovine ostaje nerjesen. To ukljucuje
    poslovne prostore i poljoprivredno zemljiste, kao i odreden broj imovinskih
    jedinica preuzetih od strane korisnika, ne putem zakona iz 1995.god.'' Kao problem javlja se i otudivanje pokretne imovine pri napustanju
    stambenih objekata od strane privremenih korisnika. Prema zakonu iz
    1995.god. imovina je preuzeta i da bi se zastitila i sacuvala, a pokretne
    stvari su popisivali relevantni drzavni organi. Zanimljivo je da, iako
    sacinjeni, popisi nepokretne imovine nisu dostupni vlasnicima imovine, cime
    su oni znatno onemoguceni da dokazuju krade u sudskim postupcima. Iako je
    Vlada regulirala pravo na novcanu naknadu vlasnicima kuca zauzetih prema
    Zakonu o privremenom preuzimanju i upravljanju odredenom imovinom
    1995.god., vrlo se mali broj naknada i isplacuje ( krajem 2003. god.
    naknade su se isplacivale za oko 450 vlasnika od njih vise od 3900 koji
    potrazuju imovinu. Ugovori za isplatu naknade dostavljeni su na adrese vise
    od 1200 vlasnika). Evidentirano je vise stotina vlasnika koji su odbili potpisati ugovore
    za isplatu naknade zbog odbijanja nadleznog ministarstva da im isplati i
    zaostale kamate na neiplacene naknade, a sto je u suprotnosti sa
    relevantnim zakonodavstvom.  
      
    28. Stanarska prava predstavljala su oblik imovinskog prava u urbanim
    podrucjima Republike Hrvatske i cijele bivse SFRJ i podrazumjevala su
    široko pravo korištenja stanova u, tada, društvenom vlasništvu. '' Uz
    veliki stupanj diskriminacije, Srbima (desetine hiljada) koji su napustili
    svoje domove (zbog straha ili pritisaka za vrijeme Domovinskog rata
    1991.-1995.god.) oduzeta su njihova ranija stanarska prava, dok je
    Hrvatima, uz mali broj izuzetaka, omoguceno da ponovo ostvare ta prava '', a svima koji nisu izbjegli ili bili protjerani omoguceno je da otkupe
    tj. privatiziraju te stanove uz posebne olaksice. Otkazi stanarskog prava
    tj. ukidanja prava na dom sudskim putem provodili su se primjenom
    predratnog Zakona o stambenim odnosima po kojem je nekorištenje stana u
    roku od 6 mjeseci razlog za otkazivanje istog te Zakonom o najmu stanova na
    oslobođenim područjima iz 1995.god. prema kojem su se stanarska
    prava na područjima do 1995.god. pod kontrolom srpskih snaga (bivsa
    tzv. Republika Srpska Krajina) mogla otkazati ukoliko je stan prazan duže
    od 90 dana. Striktna primjena predratnog Zakona o stambenim odnosima uz
    zanemarivanje vanrednih ratnih okolnosti, straha, nasilnog i nelegalnog
    izbacivanja i protjerivanja te donošenje Zakona o najmu stanova na
    oslobođenim područjima bile su direktno usmjerene na
    onemogućavanje povratka i ostvarivanja prava protjeranih i izbjeglih
    Srba. Postupci otkazivanja stanarskih prava sudskim postupcima vodili su se
    u odsustvu, uz, u nekim slučajevima, službeno postavljanje zakonskog
    zastupnika u cilju zadovoljavanja forme i bez suštinskog značaja. Na
    izvjestaj Misije OSCE u Republici Hrvatskoj iz 2001.god., u kome se ponovo
    istakla potreba da se pitanje bivsih nositelja stanarskih prava rijesi,
    zestoko je reagirala zamjenica tadasnjeg premijera Racana, gda.Zeljka
    Antunovic, a Pomocnik ministra za javne radove, obnovu i graditeljstvo i
    procelnik Uprave za prognanike, povratnike i izbjeglice, g.Lovre Pejkovic,
    nazvao je OSCE ''neozbiljnom organizacijom'' , a u martu 2002.god. izjavio da Vlada nema nikakvu obvezu prema bivšim
    nositeljima stanarskih prava. 
    '' Najvaznije
    pitanje u svezi s ljudskim pravima glede stambenog prostora i najveca
    prepreka povratku izbjeglica, i dalje je nedostatak pravnog i prakticnog
    lijeka koji bi bio na raspolaganju obiteljima koje su zivjeleu drustvenim
    stanovima i cija su stanarska prava ukinita...Vlada i dalje izbjegava
    raspravu o zakonskim aspektima i aspektima ljudskih prava koji tvore
    pozadinu ukidanja stanarskih prava...''. Kao rezultat pritiska medunarodne zajednice, Vlada je usvojila dva
    programa ( 2000/2. i 2003.) o stambenom zbrinjavanju bivsih nositelja
    stanarskih prava koji se odluce na povratak i zivot u Republici Hrvatskoj,
    cime su se ''stecena'' prava etnickih Srba ,proistekla iz stanarskih prava,
    svela na humanitarni problem.  Programi, medutim, jos nisu operativni
    i dopustaju veliki stupanj arbitrarnosti u donosenju odluka o stambenom
    zbrinjavanju. Medutim, uvjeti postavljeni za podnosenje zahtjeva za
    stambeno zbrinjavanje predstavljaju diskriminaciju u odnosu na nositelje
    stanarskih prava, koji su zakljucili ugovore o najmu ili privatizirali
    stanove u prethodnom razdoblju, a kao takvi predstvljaju i prepreke
    povratku u nekim slucajevima ( npr. ako biviši nositelj stanarskih prava
    posjeduje ili je stekao obiteljsku kuću ili stan u Republici Hrvatskoj
    ili bilo kojoj drugoj državi bivše Jugoslavije te ako istu nije na bilo
    koji način otuđio nakon 8.oktobra 1991.god. ), kao i nastavak nepriznavanja
    stecenih prava. Diskriminacija je vidljiva i u cinjenici da su usvojena dva
    ''programa'' stambenog zbrinjavanja, posebno za tzv. Podrucja od posebnog
    drzavnog interesa (nekada ratom pogodena podrucja), gdje je većinom potrebno zbrinuti izbjegle Hrvate iz Bosne i
    Hercegovine, i posebno za ostale dijelove drzave, koji se uglavnom odnosi na zbrinjavanje izbjeglih Srba, sto
    predstavlja dualitet u pravnom sistemu jedne drzave i razlicit pristup i
    proceduru u ostvarivanju istih prava. Diskriminacija i različit
    pristup ostvarivanja prava ovisno o etničkoj pripadnosti uočljiv
    je i u tome što je prvi ''program'' stambenog zbrinjavanja reguliran
    Zakonom, a drugi Zaključkom Vlade, kao podzakonskim aktom. Prijedlozi
    NVO o mogucim rjesenjima problema   bivsih nositelja stanarskih
    prava ( opcije – 1. naturalna restitucija gdje je to moguće, 2.
    dodjeljivanje zamjenskog stana ili objekta i 3. obeštećenje u novcu )
    Vlada nikada nije uzimala u razmatranje. Određen broj NVO u regiji
    kritički se osvrnuo na Zaključak Vlade RH o stambenom
    zbrinjavanju povratnika u Hrvatsku – bivših nositelja stanarskih prava, od
    12.juna 2003.god.  
    Zanimljivo je i
    da se g.Ante Klarić, pučki pravobranitelj RH, institucija koja se
    bavi pitanjima zaštite ljudskih prava, u izvještaju Saboru RH zauzima da se
    bivšim nositeljima stanarskih prava uskrati pravo na bilo kakvu naknadu,
    jer su oni '' Republiku Hrvatsku napustili bez valjana razloga da bi se
    pridružili neprijateljskim snagama ili da ne bi sudjelovali u obrani
    Hrvatske.''  Ovakav stav otvara prostor za zauzimanje istih kriterija i stavova u
    negiranju mogućnosti za ostvarivanje drugih vrsta stečenih prava,
    poput mirovinskih, prava iz radnog odnosa, socijalnih prava i sl., pa se
    postavlja pitanje institucije Pučkog pravobranitelja kao relevantne u
    zaštiti pomenutih prava izbjeglih i raseljenih Srba. 
    U martu
    2004.god., Republika Hrvatska retificirala je Sporazum o sukcesiji
    (regulira raspodjelu prava, obveza, sredstava i dugovanja bivše Socijalističke
    Federativne Republike Jugoslavije ( SFRJ ) među njezinim državama
    sljednicama ), u čijem se Anksu G. reguliraju prava na privatnu
    imovinu i stečena prava državljana bivše Socijalističke
    Federativne Republike Jugoslavije ( za detalje pogledati pod IV.XVI
    KOMENTARI na primjenu clanaka 18. OKZNM ).   
      
    29. Statusna prava poput reguliranja prava na hrvatsko državljansvo i
    prebivalište još jedan od problema za srpske izbjeglice, koji nisu mogli
    dokazati ili nisu bili državljani bivše Socijalističke Republike
    Hrvatske u sastavu bivse Jugoslavije, u smislu njihovog povratka i
    reguliranja širokog spektra prava u Republici Hrvatskoj. Hrvatski Zakon o
    državljanstvu sadrži diskriminirajuće odredbe o stjecanju hrvatskog
    državljanstva. Svi etnički Hrvati, bez obzira na mjesto prebivališta
    prije osamostaljenja Hrvatske, imaju pravo na hrvatsko državljanstvo, dok
    pripadnici drugih nacionalnosti u slučaju da hrvatsko državljanstvo
    nisu ranije stekli, to pravo mogu, ako zadovoljavaju određene uvjete,
    ostvariti po mnogo kompliciranijim procedurama bez obzira na njihovo
    dugogodišnje zakonito prebivanje u Hrvatskoj. Ove diskriminatorne odredbe
    su, pored dijela izbjegličke populacije (etničkih Srba), pogodile
    i neke pripadnike drugih nacionalnosti poput Roma, Bošnjaka, Albanaca. Tako
    npr. '' romske nevladine organizacije procjenjuju da 25% Roma nema
    dokumente o državljanstvu ''. Državljanstvo je pretpostavka za ostvarivanje velikog spektra prava
    poput prava na zapošljavanje, ostvarivanje prava na socijlnu pomoć,
    ostvarivanje građanskih prava i sl. 
    Mnogim izbjeglim
    stanovnicima ''nedržavljanima'' ukidano je stalno prebivalište u Republici
    Hrvatskoj. Nakon pritisaka od strane međunarodne zajednice, hrvatske
    vlasti su u septembru 2002., pristale priznavati izbjeglicama /
    povratnicima , koje su u Hrvatskoj prebivale na dan 8. oktobra 1991.god.
    (datum raskida odnosa Hrvatske sa bivšom Jugoslavijom), status stranca sa
    stalnim prebivalištem. Poseban problem vezan za prebivalište tj. stalnu
    adresu stanovanja na koju se ishoduju svi relevantni dokumenti, pogodio je
    raseljene osobe srpske nacionalnosti, bivše nositelje stanarskih prava i
    članove njihovih obitelji, koje su ishodovale hrvatske dokumente (osobnu
    iskaznicu i putnu ispravu) za vrijeme mandata UNTAES na adrese prijeratnih
    prebivališta. Po isteku važnosti dokumenta izdanih za vrijeme mandta
    UNTAES, gore pomenutim osobama je onemugućeno ishodovati dokumente na
    iste adrese tj. adrese prijeratnog prebivališta, sa kojih se nikada nisu
    odjavili, sa obrazloženjem da su izgubili stanarska prava te da moraju
    prijaviti drugu adresu prebivališta ( što podrazumjeva da moraju imati
    vlastiti stambeni objekt ili sa nekim zaključiti ugovor o najmu
    stambenog objekta ), kako bi dobili dokumente. Hrvatsko zakonodavstvo
    navodi da prebivalište može odjaviti samo osoba koja ga je i prijavila. Na
    upite građana kako je moguće da su za mandata UNTAES ( 1997. i
    1998.god. ) dobili dokumente na svoje prijeratne adrese prebivališta, bez
    obzira što se većina slučajeva otkaza stanarskih prava dogodila
    1995/6, čest odgovor relevantnih službenika bio je da se to dešavalo
    zbog prisustva i mandata UN. Problema je bilo i sa otkazivanjem statusa raseljenih osoba od strane
    Uprave za prognanike, povratnike i izbjeglice, koja je otkazivala status
    raseljenim osobama bez pismenih odluka ili rješenja, a sa obrazloženjem da
    osobe nisu pronađene na prijavljenim adresama za vrijeme
    provođenja preregistracija. Uočeno je da je određen broj
    raseljenih osoba izgubio svoj status iako je boravio na prijavljenim
    adresama, što se, između ostalog, moglo dokazivati i prijavama boravka
    u policiji, a što Regionalni uredi Uprave nisu uzimali u obzir. Gubitak
    statusa vodio je i onemogućavanju ostvarivanja određenih prava,
    poput prava glasanja na izborima, na za raseljene osobe predviđenim
    mjestima te ostvarivanje prava na adekvatan aternativni smještaj pri deložacijama
    iz privremeno zauzetih objekata i sl. Problemi u ostvarivanju statusnih, ali i imovinskih i stanarskih
    prava, utječu i na ograničavanje prava na slobodu kretanja
    izbjeglica i raseljenih osoba.    
      
    30.  Obnova u ratu oštećenih ili uništenih stambenih jedinica – U
    drugoj polovici 2002.god., za razliku od prethodnog perioda, evidentiran je
    značajan broj odluka o dodjeljivanju državne pomoći srpskim
    korisnicima, a taj trend se nastavio i u narednom periodu. Prema OSCE, krajem
    2003.god. '' napori Vlade za pružanjem pomoći u obnovi donose
    pozitivne rezultate.'' U 2003.god. znatno je ubrzano razmatranje zahtjeva etničkih Srba
    za pomoć u obnovi. Kako je obnova objekata u vlasništvu etničkih
    Hrvata gotovo završena, čak 75% korisnika obnove u 2003.god.
    činili su srpski povratnici, a u 2004.god. očekuje se da će
    taj postotak biti oko 80%, a planirani rok za završetak obnove svih ratom
    oštećenih stambenih jedinica ( kuća i stanova ) je kraj 2005.god. Vlada je početkom 2004.god. donijela odluku o produžetku rokova
    za podnošenje zahtjeva za obnovu do 30.septembra 2004., što će
    omogućiti podošenje zahtjeva svima koji to nisu učinili u ranije
    predviđenom roku. U julu 2003.god. usvojeni su Zakon o odgovornosti za
    štetu nastalu uslijed terorističkih akata i javnih demonstracija i
    Zakon o odgovornosti Republike Hrvatske za štetu uzrokovanu od pripadnika
    hrvatskih oružanih snaga i redarstvenih snaga tijekom Domovinskog rata,
    čime je po pri put nakon 1996.god. regulirana mogućnost naknade
    štete tj. ostvarivanja prava na obnovu objekata u vlasništvu etničkih
    Srba, uništene za vrijeme rata i na teritorijama van ratnih dejstava ( pod
    kontrolom hrvatske Vlade ), a koja nije bila obuhvaćena zakonskim
    propisima o obnovi. Hrvatski je parlament, naime, u januaru 1996 god.
    stavio van snage članak 180. Zakona o obveznim odnosima koji je regulirao odogovornost države za kompenzaciju štete nastale
    uslije terorističkih akata, a čime su hiljadama vlasnika (
    većinom srpske nacionalnosti ) uništene imovine onemogućena
    pravna sredstva za potraživanje i ostvarivanje prava na naknadu
    pričinjene štete. Kako do 2003.god. Vlada nije pokazivala interes za
    reguliranje ovog pitanja, čini se da je usvajanje zakona iz jula
    2003.god., prventstveno rezultat presude Europskog suda za ljudska prava, iz marta 2002.god., u kojoj je utvrđeno da je, ukidanjem
    čl. 180 Zakona o obveznim odnosima, Republika Hrvatska prekršila
    odredbu Europske konvencije za zaštitu ljudskih prava o pravu na pristup
    sudu tj. pravu na pravično suđenje. Usvojeni zakoni djeluju retroaktivno
    i znatno su nepovoljniji od prava predivđenih odredbom ukinutom
    1996.god., u smislu da ne reguliraju pravo na materijalnu naknadu za štetu
    te upućuju na ostvarivanje prava na obnovu prema Zakonu o obnovi, što
    zahtjeva zadovoljavanje posebnih uvjeta i ne omogućava naknadu štete
    tj. obnovu u vrijednosti objekata prije počinjenja štete. 
      
    31. U suđenjima za ratne zločine pred domaćim sudovima, o
    kojima je bilo riječi ranije, '' u svim fazama postupka od
    uhićenja do osude, kao opće pravilo, nastavljena je primjena
    dvostrukih standarda protiv optuženika Srba, a u korist optuženika Hrvata''. '' ...Državni odvjetnik pokrenuo je istrage nekih slučajeva koji
    uključuju hrvatske snage i poduzeo mjere u svrhu depolitizacije
    postupaka protiv etničkih Srba. Etnički Srbi ostali su u zatvoru
    nakon što su prethodnih godina osuđeni u netransparentnim
    politiziranim suđenjima.''  Od ukupno 1.467 slučajeva ratnih zločina koji su, od strane
    lokalnih ureda državnog odvjetnika, bili razmatrani sredinom 2003.god., 99%
    njih su bili slučajevi osumnjičenika ne-Hrvata. Prema izvještaju OSCE , čak je 85% etničkih Srba optuženih za ratne zločine
    osuđeno u odsutnosti, često u grupnim suđenjima, dok '' niti
    jedan etnički Hrvat nije bio dio grupe na postupku in absentia, niti
    je ijedan etnički Hrvat osuđen na takvom postupku ''.  
    Neki smatraju da
    ''unatoč svim verbalnim obećanjima kako će hrvatski istražni
    i sudski organi procesuirati sve ratne zločine i kazniti njihove
    počinitelje, čini se da u Hrvatskoj još uvijek nema
    političke volje da se to i uradi. Istrage, ako se i vode, diktirane su
    tek željom da bi se pred međunarodnom javnošću  ostavio
    utisak kako Hrvatska ipak nešto radi. No postignuti rezultati jasno
    pokazuju da iza toga nema odlučnosti, već da je riječ tek o
    stvaranju privida kako se istražuju i ratni zločini koje su
    počinili Hrvati.'' Svoju zabrinutost zbog propusta u provođenju brzih, nepristranih
    i cjelovitih istraga, propusta u procesuiranju zločinaca i pružanja
    pravednih i adekvatnih kompenzacija žrtvama te dvostrukih standarda u svim
    fazama sudskih procesa protiv etničkih Srba iskazao je, u maju
    2004.god, i UN Komitet protiv torture. Komitet je iskazao zabrinutost i zbog izvještavanja o uznemiravanju,
    zastrašivanju i prijetnjama sa kojim se suočavaju svjedoci i žrtve,
    kao i nedostatku njihove adekvatne zaštite od strane države. Etnicka pristrasnost, netransparentnost i politiziranost uhićenja
    i suđenja za ratne zločine, negativno utječe na proces
    povratka, ali i ostanka etničkih Srba, koji nisu osumnjičeni ili
    osuđeni za ratne zločine, te ih u tim namjerama značajno
    obeshrabruje. Za više statističkih infomacija o ovoj problematici
    pogledati izvještaj – OSCE Misija u Republici Hrvatskoj: Suđenje za
    ratne zločine pred domaćim sudovima u 2002.godini, veljača
    2004.  
      
    32. Određenu prepreku povratku izbjeglih i raseljenih Srba, ali i
    punoj intergraciji cjelokupnog stanovništva iz nekada ratom pogođenih
    područja pod zaštiom UN i kontrolom lokalnih srpskih snaga u hrvatsko
    društvo predstavljaju političko-administrativno-pravni problemi u
    ostvarivanju stečenih, a neostvarenih socijalno-ekonomskih prava. ''
    Ozbiljna i stalna prepreka povratku i reintegraciji etničkih srpskih
    izbjeglica jest to što vlast nije priznala ili '' konvalidirala '' njihove
    pravne i administrativne dokumente iz razdoblja sukoba 1991.-1995.god.'', a na što se, kao rezultat pritiska međunarodne zajednice,
    obvezala temeljem Zakona o konvalidaciji usvojenog 1997.god. Konvalidacija pojedinačnih pravnih akata i odluka ima veliki
    značaj u reguliranju prava na mirovinu, priznavanje radnog staža i
    dijela prava proisteklih iz radnog odnosa, prava iz invalidskog osiguranja
    i sl. U Zakonu o kovalidaciji nije naveden krajnji rok za podnošenje
    zahtjeva za konvalidaciju, ali je on podzakonskim aktima ograničen do
    10.04.1999.god., što izbjegli etnički Srbi, budući da su boravile
    van Hrvatske bez valjanih dokumenata te da se najveći broj njih nije
    mogao vratiti, nisu mogle ispoštovati. U postupcima provođenja Zakona
    evidentirane su mnoge nepravilnosti i opstrukcije u radu administracije te
    su postavljani uvjeti kojim većina zainteresiranih osoba nije mogla
    udovoljiti. Jedan od specifičnih problema je da su, od decembra
    1999.god., podnositelji zahtjeva za kovalidaciju radnog staža dužni su dati
    izjavu da li su ili ne uzeli učešće u paravojnim formacijama
    (bivša vojska ''Republike Srpske Krajine''). Podzakonskim aktom regulirano je da razdoblje profesionalnog angažmana u vojsci bivše
    ''RSK'' neće biti priznato u radni staž, a ako podnositelji zahtjeva
    daju takvu izjavu, dobivaju negativna rješanje i to za ukupno trajanje
    staža osiguranja bez obzira na vrijeme provedeno u vojnim formacijama. Vlada se uporno oglušava na zahtjeve za produljenje ili ukidanje
    rokova za podnošenje zahtjeva za konvalidaciju, iako ti rokovi, po
    mišljenju nekih NVO, nemaju čvrsto pravno uporište. Specifičan
    problem predstavlja i činjenica da su izbjegli i raseljeni Srbi bili,
    kao i u slučaju stanarskih prava, isključeni iz procesa
    privatizacije tj. podjele i otkupa dionica sa popustom u kompanijama u
    kojima su radili, a na koje su temeljem radnog odnosa imali pravo. 
    Problem za umirovljeničku populaciju u statusu izbjeglica, raseljenih
    i građana koji su za vrijeme rata živjeli izvan područja pod
    kontrolom hrvatskih snaga predstavljaju dospjele, a neisplaćene mirovine
    u periodu 1991. – 1997.god. Problem se odnosi na umirovljenike, osiguranike
    hrvatskog mirovinskog fonda, koji za vrijeme rata od istog nisu primali
    mirovinu, bilo zbog prisilnog nauštanja mjesta prebivališta, bilo zbog
    prekida komunikacija između teritorije Republike Hrvatske pod kontolom
    hrvatskih vlasti i one kontrolirane od lokalnih srpskih snaga na kojima su
    umirovljenici redovito prebivali. Nadležni Hrvatski zavod za mirovinsko
    osiguranje odbija aplikantima priznati pravo na isplatu dospjelih, a
    neiplaćenih mirovina u periodu od perikida isplate 1991. do njene
    ponovne uspostave 1997., obrazlažući to činjenicom da su im
    mirovine isplaćivane od strane tzv. para-fonda tj. mirovinskog fonda
    bivse Republike Srpske Krajine. Ovakav stav upitan je iz vše razloga poput
    činjenice da je hrvatski mirovinski fond u julu 1996. dao inicijalne
    instrukcije o isplati zaostalih mirovina umirovljenicima, svojim
    osiguranicima, sa područja bivše RSK te da postoje evidentirani
    slučajevi isplate zaostalih mirovina kod nekolicine umirovljenika koji
    su se odmah po završetku sukoba vratili u svoja prijeratna mjesta
    prebivališta ( teritorij koji je za vrijeme rata bio pod kontrolom
    hrvatskih snaga). Kao argumenti za obvezu isplate zaostalih mirovina navode se i
    činjenice da mirovinski fond RSK nikad nije donio rješenja o uspostavi
    isplata mirovina i njihovim iznosima te da su isplaćeni iznosi bili
    vid novčane pomoći ili akontacija (radi se o vrlo malim
    novčanim iznosima); da ako se i prihvati da akontacije isplaćene
    od para-fonda predstavljaju mirovine, hrvatski fond ima obvezu isplatiti
    razliku mirovine svojim osiguranicima do njenog punog iznosa; da veliki
    broj izbjeglica (van područja bivše RSK) nije dugo vremena ili nije
    uopće primao nikakve mirovine ili novčanu pomoć po osnovu
    mirovinskog osiguranja i sl. Pismom namjere Vlade Republike Vijeću
    sigurnosti UN o dovršetku mirne reintegracije teritorija pod prijelaznom
    upravom UNTAES, Vlada se obvezala pripadnicima srpske i ostalih
    etničkih zajednica sa teritorija pod prijelaznom upravom UNTAES koji
    su žrtve rata, osobito invalidi, udovice i djeca bez roditelja, priznati
    puna socijalna i zdravstvena prava u skladu sa zakonima i drugim propisima
    Republike Hrvatske, osim prava koja su definirana u Zakonu o pravima
    hrvatskih branitelja. Međutim, u praksi, ova prava su se veoma teško i rijetko
    ostvarivala zbog odbijanja administracije da konvalidira relevantna
    rješenja izdanih od organa i za vrijeme bivse RSK te postavljanja
    nemogućih uvjeta za dokazivanje činjenica relevantnih za
    ostvarivanje određenih prava i sličnih
    administrativno-političkih opstrukcija. 
      
    e) SIGURNOSNA
    SITUACIJA / ETNIČKI MOTIVIRANI INCINDENTI 
      
    33.  U svom izvještaju iz decembra 2003.god. OSCE navodi da je
    opća razina sigurnosti u Hrvatskoj i dalje zadovoljavajuća.''
    Malo je etnički motiviranih incidenata. Usprkos tome, progon takvih
    incidenata otežava nepostojanje odgovarajućih odredbi koje takvo
    ponašanja označavaju kao kazneno djelo.''. ''Iako
    se sigurnosna situacija popravila, čini se da percepcija nesigurnosti
    među potencijalnim srpskim povratnicima još uvijek destimulira
    povratak. Takva percepcija je pojačana pojavom duge liste navodnih
    srpskih ratnih zločinaca, koju su na internetu objavili hrvatski nacionalisti''. '' OSCE je
    izvjestio o nekoliko incidenata povezanih s etnicitetom, u kojima su
    počinitelji optuženi za prekršaje, poput ometanja javnog reda i mira,
    umjesto za kaznena djela; u većini slučajeva, policija i
    tužitelji nisu bili voljni označiti ih kao etničku
    diskriminaciju.'' 
    Incidenti usmjereni protiv
    povratnika, etničkih Srba, najviše su se dešavali u područjima
    povratka kao npr. u Dalmaciji. Međuetnički
    incidenti evidentirni su i među učenicima jedne srednje škole u
    Vukovaru. U Izvještaju o poštovanju ljudskih prava u Hrvatskoj za 2003.god.
    - US Bureau of Democracy, Human Rights and Labour navodi se da su
    etnički Srbi u ratom pogođenim područjima i dalje bili
    izloženi uznemiravanju, zastrašivanju i povremeno nasilju te da su se ti
    događji nastavili zbivati redovito. ‘’ U svibnju, jednu etnički
    srpska žena verbalno je zlostavljao i bičem napao njezin susjed u selu
    Ključar u općini Vojnić. Policija je privela napadača,
    a žena je zatražila medicinsku pomoć zbog ozljeda glave i leđa. U
    lipnju, grupa mladih muškaraca razbila je prozore kuće koju posjeduje
    jedna srpska žena u Daruvaru. Policija je intervenirala i uhvatila
    počinitelje; međutim, vlasnica se žalila da ju je za vrijeme
    ispitivanja policija tretirala na neodgovarajući način. U
    Benkovcu, u srpnju, policija je stala u zaštitu jednog etnički srpskog
    povratnika čiji ga je susjed verbalno uznemirivao i prijetio mu od
    povratka, 1999. godine; međutim, unatoč ponovljenim
    slučajevima ekstremno provokativnog govora mržnje i pokušaju provale u
    povratnikovu kuću, policija je izjavila da će ta djela tretirati
    kao prekršaj javnog reda i mira. U kolovozu, jedan etnički srpski
    povratnik fizički je napadnut od svog susjeda u Pakracu i
    ozlijeđen je kada je svoju kuću pokušao ponovno pripojiti na
    lokalni vodovod. Iako je policija provela istragu, povratnik je iskazao nezadovoljstvo
    zbog sigurnosti u tom području i izjavio da namjerava napustiti
    zemlju. Također u kolovozu, jedan bosanski Hrvat, doseljenik koji
    zauzima srpsku kuću u Donjem Lapcu, navodno je vikao na jednog
    etničkog Srbina i napao ga sjekirom. Incident je prijavljen policiji,
    ali kaznena prijava nije podnesena.'' Napadi na srpske povratnike i njihovu imovinu nastavili su se i u
    2004.god., u selima Biljani Donji i Zemunik Gornji na području Zadarske
    Županije. Predsjedni Srpskog nacionalnog vijeća i saborski zastupnik
    iz redova srpske nacionalne manjine, Milorad Pupovac, posjetio je, nakon
    incidenta, Zemunik Gornji i tom prilikom izjavio: ''Imamo spoznaje o
    grupama ljudi na koje su na zadarskom području izvor ovakvih
    kriminalnih radnji. Postavlja se pitanje zašto policija ne završi svoj
    posao?''. Isti
    izvještaj navodi i incidente usmjerene protiv Roma i njihove imovine
    početkom 2003.god. na području Zagreba – '' U veljači, dva
    maskirana napadača provalila su u jednu kuću nadomak Zagreba i
    pretukla čitavu romsku obitelj, uključujući devetogodišnju
    djevojčicu i njenog hendikepiranog oca. Istog mjeseca, grupa
    mladića u Zagrebu je fizički napala jednog Roma i spalila njegov
    automobil. Također u veljači, kuća u naselju Trokut u
    Zagrebu koju su posjedovali Romi spaljena je do temelja nakon čestih
    prijetnji susjeda. Romske udruge optužile su skinheade i slične grupe
    za većinu napada i požalile se vlastima zbog nedovoljnog angažmana
    policije ''. Kasum Cana, predsjednik Romskog kulturnog centra, izjavio je
    Večernjem listu da se, u prosjeku, svakog tjedna u gradu Zagrebu
    napadnu dva Roma. Europski centar za
    prava Roma smatra zaštitu od diskriminacije i rasno motiviranog nasilja
    neadekvatnom te navodi da su nedovoljne kaznene, građanske i
    administrativne odedbe namjenjene borbi protiv rasizma i diskriminacije
    propraćene i propuštanjem osiguravanja njihove efektivne primjene.  
    U 2003. god. evidentirani su i
    slučajevi nasilja nad strancima - ''Zagrebačka policija podnijela
    je prijavu protiv sedam maloljetnika i jednog odraslog koje se
    sumnjičilo za umiješanost u tri odvojena napada na strance u srpnju i
    kolovozu. U incidentima se radilo o napadu na jednog egipatskog studenta,
    jednog jedanaestogodišnjeg egipatskog dječaka, i na jednu austrijsku
    obitelj pakistanskog porijekla. Vladini službenici
    javno su osudili navodno rasno motivirane incidente.'' 
    O incidentima
    usmjerenim protiv vjerskih objekata i grobalja te kulturnih institucija
    pogledati pod IV.IV.  Evidentirani su i incidenti usmjereni protiv
    etničkih Hrvata tj. službenih obilježja države Hrvatske poput pojave
    srpskih nacionalističkih grafita na području Baranje i Karlovca,
    oskvrnuće spomenika posvećenih hrvatskim žrtvama rata u Vukovaru,
    rušenje hrvatske zastave u selu Turanj i sl. Hrvatski nacionalistički
    grafiti redovito se pojavljuju u gotovo svim nekada ratom pogođenim
    područjima, ali i šire.'' Nevladine organizacije i pojedinci
    sporadično su izvještavali o policijskom zlostavljanju ili
    diskriminirajućem postupanju s manjinama u podunavskoj regiji ( bivši
    UNTAES ) i izvan nje.''   
    
     
     
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
     Izvor UN Guide for Minorities,
    Pamphlet No.12. Protection of refugees who belong to minorities: The UN
    High Commisioner for Refugees, str.2. Rezolucija se odnosi na osobe koje
    pripadaju etnickim, vjerskim i jezicnim manjinama, a preamubuli Komisija
    iskazuje svoju zabrinutost zbog '' the growing frequency and severity of
    disputes and conflicts regarding minorities in many countries and their
    often tragic consequences, and that persons belonging to minorities are
    particulary vulnerable to displacement through, inter alia, population
    transfers, refugee flows and forced relocation...'' 
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
      
     | 
    
   
    | 
     IV 
     | 
    
     Primjena Konvencije po člancima 
    IV.I 
    Članak 1. 
    Zaštita nacionalnih manjina, te prava
    i sloboda pripadnika manjina čini sastavni dio međunarodne
    zaštite ljudskih prava i kao takva spada u područje međunarodne
    suradnje. 
      
    Članak 2. 
    Odredbe ove Okvirne konvencije
    primjenjuju se u dobroj vjeri, u duhu razumijevanja i snošljivosti, te u
    skladu s načelima dobrosusjedstva, prijateljskih odnosa i suradnje
    među državama. 
      
    Domace zakonodavstvo
    ( uz clanke 1. & 2. OKZNM ) : 
    Ustav Republike Hrvatske 
    clanak 140.  
    Međunarodni ugovori koji su
    sklopljeni i potvrđeni u skladu s Ustavom i objavljeni, a koji su na
    snazi, čine dio unutarnjega pravnog poretka Republike Hrvatske, a po
    pravnoj su snazi iznad zakona. Njihove se odredbe mogu mijenjati ili
    ukidati samo uz uvjete i na način koji su u njima utvrđeni, ili
    suglasno općim pravilima međunarodnog prava. 
      
    Ustavni zakon o pravima
    nacionalnih manjina 
    clanak 1.  
    Republika
    Hrvatska u skladu sa: 
    – Ustavom Republike Hrvatske 
    – načelima Povelje Ujedinjenih
    naroda, 
    – Općom deklaracijom o
    pravima čovjeka, Međunarodnim paktom o građanskim i 
    političkim pravima, Međunarodnim paktom o gospodarskim,
    socijalnim i kulturnim pravima, 
    – Završnim aktom Organizacije za
    europsku sigurnost i suradnju, Pariškom Poveljom za Novu Europu i drugim
    dokumentima OESS-a koji se odnose na prava čovjeka, osobito Dokumentom
    kopenhaškog sastanka OESS-a o ljudskoj dimenziji i Dokumentom moskovskog
    sastanka OESS-a o ljudskoj dimenziji, 
    – Konvencijom Vijeća Europe
    za zaštitu prava čovjeka i temeljnih sloboda, te protokolima uz tu
    Konvenciju, 
    – Međunarodnom konvencijom o
    ukidanju svih oblika rasne diskriminacije, Konvencijom o sprečavanju i
    kažnjavanju zločina genocida, Konvencijom o pravima djeteta, 
    – Deklaracijom o ukidanju svih
    oblika nesnošljivosti i diskriminacije na temelju vjere i uvjerenja,  
    – Konvencijom o borbi protiv
    diskriminacije u oblasti prosvjete, 
    – Deklaracijom UN o pravima osoba
    pripadnika nacionalnih ili etničkih, vjerskih i jezičnih manjina, 
    – Okvirnom konvencijom o zaštiti
    nacionalnih manjina Vijeća Europe, 
    – Europskom poveljom o regionalnim
    i manjinskim jezicima, 
    – Europskom poveljom o lokalnoj
    /mjesnoj/ samoupravi, 
    – Instrumentima SEI za zaštitu
    manjinskih prava, 
    – Preporuka iz Lunda o
    učinkovitom sudjelovanju nacionalnih manjina u javnom životu 
    obvezuje se na
    poštivanje i zaštitu prava nacionalnih manjina i drugih temeljnih prava i
    sloboda čovjeka i građanina, vladavine prava i svih ostalih
    najviših vrednota svog ustavnog i međunarodnoga pravnog poretka,
    svim svojim državljanima. 
      
    clanak 2.  
    Pored ljudskih
    prava i sloboda koje su priznate ustavnim odredbama, Republika Hrvatska
    priznaje i štiti i sva ostala prava predviđena u međunarodnim
    dokumentima iz članka 1. ovoga Ustavnog zakona, ovisno o iznimkama i
    ograničenjima predviđenim ovim dokumentima, bez diskriminacije
    po spolu, rasi, boji kože, jeziku, vjeroispovjesti, političkom i
    drugom uvjerenju, nacionalnom i društvenom porijeklu, povezanosti s
    nacionalnom manjinom, vlasništvu, statusu naslijeđenom rođenjem
    ili po nekoj drugoj osnovi sukladno članku 14. i 17. stavku 3. Ustava
    Republike Hrvatske. 
      
    clanak 40. 
    Ništa se u ovome
    Ustavnom zakonu neće tumačiti kao da uključuje bilo kakvo
    pravo na obavljanje bilo kakve djelatnosti ili izvršavanje čina suprotnih
    temeljnim načelima međunarodnog prava, te posebice suverenosti,
    jedinstvenosti, teritorijalne cjelovitosti i nezavisnosti Republike
    Hrvatske. 
      
    clanak 41. 
    Ovim se Ustavnim
    zakonom ne mijenjaju niti ukidaju prava nacionalnih manjina utvrđena
    međunarodnim ugovorima koji, sukladno Ustavu Republike Hrvatske
    čine dio unutarnjeg pravnog poretka Republike Hrvatske. 
      
    KOMENTARI na primjenu clanaka 1. i 2.
    OKZNM 
    IV.II 
    Članak 3. 
    I. Svaki pripadnik nacionalne manjine ima pravo slobodno izabrati da li
    da bude ili ne bude tretiran kao takav, te nikakve štete ne smiju
    proisteći iz takva izbora ili iz korištenja prava vezanih za takav
    izbor. 
    2. Pripadnici nacionalnih manjina mogu koristiti prava i uživati u
    slobodama što proizlaze iz načela sadržanih u ovoj Okvirnoj
    konvenciji, i to kako pojedinačno tako i u zajednici s drugima. 
      
    Članak 4. 
    l. Stranke se obvezuju jamčiti pripadnicima nacionalnih manjina pravo
    jednakosti pred zakonom i jednake pravne zaštite. U svezi s tim zabranjuje
    se bilo kakva diskriminacija temeljena na pripadnosti nacionalnoj manjini. 
    2. Stranke se obvezuju da će po potrebi usvojiti odgovarajuće
    mjere s ciljem promicanja pune i učinkovite jednakosti između
    pripadnika nacionalne manjine i pripadnika većinskog pučanstva u
    svim područjima gospodarskog, društvenog, političkog i kulturnog
    života. U svezi s tim stranke će na odgovarajući način uzeti
    u obzir specifične uvjete pripadnika nacionalnih manjina. 
    3. Mjere usvojene u skladu sa stavkom 2. ne smatraju se činom
    diskriminacije. 
      
    Domace
    zakonodavstvo ( uz clanke 3. & 4. OKZNM ): 
     
    Ustav Republike Hrvatske
    I Izvorisne osnove
    Republika Hrvatska ustanovljuje se
    kao nacionalna država hrvatskog naroda i država pripadnika autohtonih
    nacionalnih manjina: Srba, Čeha, Slovaka, Talijana, Madžara, Židova,
    Nijemaca, Austrijanaca, Ukrajinaca, Rusina i drugih, koji su njezini
    državljani, kojima se jamči ravnopravnost s građanima hrvatske
    narodnosti i ostvarivanje nacionalnih prava u skladu s demokratskim normama
    OUN i zemalja slobodnoga svijeta. 
      
    clanak 3. 
    Sloboda, jednakost, nacionalna
    ravnopravnost i ravnopravnost spolova, mirotvorstvo, socijalna pravda,
    poštivanje prava čovjeka, nepovredivost vlasništva, očuvanje
    prirode i čovjekova okoliša, vladavina prava i demokratski
    višestranački sustav najviše su vrednote ustavnog poretka Republike 
    Hrvatske i
    temelj za tumačenje Ustava. 
      
    clanak 14. 
    (1) Svatko u Republici Hrvatskoj ima prava i slobode, neovisno o njegovoj
    rasi, boji kože, spolu, jeziku, vjeri, političkom ili drugom
    uvjerenju, nacionalnom ili socijalnom podrijetlu, imovini, rođenju,
    naobrazbi, društvenom položaju ili drugim osobinama. 
    (2) Svi su pred zakonom jednaki. 
     
    clanak 15. 
    (1) U Republici Hrvatskoj jamči se ravnopravnost pripadnicima svih
    nacionalnih manjina. 
    (2) Ravnopravnost i zaštita prava nacionalnih manjina uređuje se
    ustavnim zakonom koji se donosi po postupku za donošenje organskih zakona. 
    (3) Zakonom se može, pored općega biračkog prava, pripadnicima
    nacionalnih manjina osigurati posebno pravo da biraju svoje zastupnike u
    Hrvatski sabor. 
    (4) Pripadnicima svih nacionalnih manjina jamči se sloboda izražavanja
    nacionalne pripadnosti, slobodno služenje svojim jezikom i pismom i
    kulturna autonomija. 
      
    clanak 26. 
    Svi su
    državljani Republike Hrvatske i stranci jednaki pred sudovima i drugim
    državnim i inim tijelima koja imaju javne ovlasti. 
      
    clanak 30. 
    Zabranjeno je i
    kažnjivo svako pozivanje ili poticanje na rat ili uporabu nasilja, na
    nacionalnu, rasnu ili vjersku mržnju ili bilo koji oblik nesnošljivosti. 
      
    clanak 44. 
    Svaki
    državljanin Republike Hrvatske ima pravo, pod jednakim uvjetima,
    sudjelovati u obavljanju javnih poslova i biti primljen u javne službe. 
      
    Ustavni zakon o pravima nacionalnih manjina
    clanak 4.
    st.1.,2., & 4.  
    (1) Svaki državljanin Republike Hrvatske ima: pravo slobodno se izjasniti
    da je pripadnik neke nacionalne manjine u Republici Hrvatskoj; pravo
    ostvarivati sam ili zajedno s drugim pripadnicima te nacionalne manjine ili
    zajedno s pripadnicima drugih nacionalnih manjina prava i slobode propisane
    ovim Ustavnim zakonom i druga manjinska prava i slobode propisana posebnim
    zakonima. 
    (2) Pripadnici nacionalnih manjina ostvaruju, jednako kao i drugi
    građani Republike Hrvatske, prava i slobode utvrđene Ustavom
    Republike Hrvatske, te prava i slobode propisane ovim Ustavnim zakonom i
    posebnim zakonima. 
    (4) Zabranjuje se bilo kakva diskriminacija temeljena na pripadnosti
    nacionalnoj manjini. Pripadnicima nacionalnih manjina jamči se
    jednakost pred zakonom i jednaka pravna zaštita. 
      
    clanak 5. 
    Nacionalna
    manjina je skupina hrvatskih drzavljana ciji pripadnici su tradicionalno
    nastanjeni na teritoriju Republike Hrvatske, a njeni clanovi imaju etnicka,
    jezicna, kulturna i/ili vjerska obiljezja razlicita od drugih gradana i
    vodi ih zelja za ocuvanjem tih obiljezja. 
      
    clanak 7. 
    Republika
    Hrvatska osigurava ostvarivanje posebnih prava i sloboda pripadnika
    nacionalnih manjina koja oni uživaju pojedinačno ili zajedno s drugim
    osobama koje pripadaju istoj nacionalnoj manjini, a kada je to
    određeno ovim Ustavnim zakonom ili posebnim zakonom, zajedno s
    pripadnicima drugih nacionalnih manjina, naročito: 
    1. služenje svojim jezikom i pismom, privatno i u javnoj uporabi, te u
    službenoj uporabi; 
    2. odgoj i obrazovanje na jeziku i pismu kojim se služe; 
    3. uporabu svojih znamenja i simbola; 
    4. kulturna autonomija održavanjem, razvojem i iskazivanjem vlastite
    kulture, te očuvanja i zaštite svojih kulturnih dobara i tradicije; 
    5. pravo na očitovanje svoje vjere te na osnivanje vjerskih
    zajednica zajedno s drugim pripadnicima te vjere; 
    6. pristup sredstvima javnog priopćavanja i obavljanja djelatnosti
    javnog priopćavanja (primanje i širenje informacija) na jeziku i pismu
    kojim se služe; 
    7. samoorganiziranje i udruživanje radi ostvarivanja zajedničkih
    interesa; 
    8. zastupljenost u predstavničkim tijelima na državnoj i lokalnoj
    razini, te u upravnim i pravosudnim tijelima; 
    9. sudjelovanje pripadnika nacionalnih manjina u javnom životu i
    upravljanju lokalnim poslovima putem vijeća i predstavnika nacionalnih
    manjina; 
    10. zaštitu od svake djelatnosti koja ugrožava ili može ugroziti njihov
    opstanak, ostvarivanje prava i sloboda. 
      
    clanak 9. 
    (1) Pripadnici nacionalnih manjina imaju pravo koristiti svoje prezime i
    ime na jeziku kojim se služe, te da ono bude službeno priznato njima i
    njihovoj djeci upisom u matične knjige i druge službene isprave, u
    skladu s propisima Republike Hrvatske. 
    (2) Pripadnici nacionalnih manjina imaju pravo da se obrazac osobne
    iskaznice tiska i popunjava i na jeziku i pismu kojim se služe. 
      
    Zakon o zastiti osobnih podataka
    Članak 1. 
    (1) Ovim se Zakonom uređuje zaštita osobnih podataka o fizičkim
    osobama te nadzor nad prikupljanjem, obradom i korištenjem osobnih podataka
    u Republici Hrvatskoj. 
    (2) Svrha zaštite osobnih podataka je zaštita privatnog života i ostalih
    ljudskih prava i temeljnih sloboda u prikupljanju, obradi i korištenju
    osobnih podataka. 
    (3) Zaštita osobnih podataka u Republici Hrvatskoj osigurana je svakoj
    fizičkoj osobi bez obzira na državljanstvo i prebivalište te neovisno
    o rasi, boji kože, spolu, jeziku, vjeri, političkom ili drugom
    uvjerenju, nacionalnom ili socijalnom podrijetlu, imovini, rođenju,
    naobrazbi, društvenom položaju ili drugim osobinama. 
      
    Članak
    8.st.1. 
    Zabranjeno je
    prikupljanje i daljnja obrada osobnih podataka koji se odnose na rasno ili
    etničko podrijetlo, politička stajališta, vjerska ili druga
    uvjerenja, sindikalno članstvo, zdravlje ili spolni život i osobnih
    podataka o kaznenom i prekršajnom postupku. 
      
    Zakon o
    izmjenama i dopunama Zakona o radu ( NN. 114/03) 
    Članak 1. 
    U Zakonu o radu
    (»Narodne novine«, br. 38/95., 54/95., 65/95., 17/01. i 82/01.) podnaslov
    iznad članka 2. i članak 2. mijenjaju se i glase: "Zabrana diskriminacije" 
      
    Članak 2. 
    (1) Zabranjena je izravna ili neizravna diskriminacija osobe koja traži
    zaposlenje i osobe koja se zaposli (zaposlenik, namještenik, službenik ili
    drugi radnik (u daljnjem tekstu: radnik) na temelju rase, boje kože, spola,
    spolnog opredjeljenja, bračnoga stanja, porodičnih obveza, dobi,
    jezika, vjere, političkog ili drugog uvjerenja, nacionalnog ili
    socijalnog podrijetla, imovnog stanja, rođenja, društvenog položaja,
    članstva ili nečlanstva u političkoj stranci, članstva
    ili nečlanstva u sindikatu te tjelesnih ili duševnih poteškoća. 
    (2) Izravna diskriminacija, u smislu ovoga Zakona, znači svako
    postupanje uvjetovano nekim od temelja iz stavka 1. ovoga članka kojim
    se osoba iz stavka 1. ovoga članka stavlja ili je bila stavljena ili
    bi mogla biti stavljena u nepovoljniji položaj od druge osobe u usporedivoj
    situaciji.  
    (3) Neizravna diskriminacija, u smislu ovoga Zakona, postoji kada
    određena naizgled neutralna odredba, kriterij ili praksa, osobu iz
    stavka 1. ovoga članka, zbog njenoga određenog obilježja,
    statusa, opredjeljenja, uvjerenja ili vrijednosnog sustava koji čine
    temelje za zabranu diskriminacije iz stavka 1. ovoga članka, stavlja
    ili bi stavila u nepovoljniji položaj u odnosu na druge osobe.  
    (4) Diskriminacija iz stavka 1. ovoga članka zabranjena je u odnosu
    na: 
    1. uvjete za zapošljavanje, uključujući kriterije i uvjete za
    izbor kandidata za obavljanje određenog posla, u bilo kojoj grani
    djelatnosti i na svim razinama profesionalne hijerarhije, 
    2. napredovanje na poslu, 
    3. pristup svim vrstama i stupnjevima stručnog osposobljavanja,
    dokvalifikacije i prekvalifikacije, 
    4. uvjete zaposlenja i rada i sva prava iz radnog odnosa i u svezi s
    radnim odnosom, uključujući jednakost plaća, 
    5. otkaz ugovora o radu, 
    6. prava članova i djelovanje u udrugama radnika ili poslodavaca ili
    u bilo kojoj drugoj profesionalnoj organizaciji, uključujući
    povlastice koje proizlaze iz toga članstva. 
    (5) Odredbe kolektivnog ugovora, pravilnika o radu i ugovora o radu kojima
    se utvrđuje diskriminacija na nekom od temelja iz stavka 1. ovoga
    članka ništave su. 
    (6) Uređivanje kolektivnim ugovorom obveze radnika na plaćanje
    doprinosa solidarnosti prema odredbama članka 187.a ovoga Zakona ne
    smatra se diskriminacijom na temelju nečlanstva u sindikatu iz stavka
    1. ovoga članka«. 
      
    KOMENTARI na primjenu clanka 3. OKZNM 
    KOMENTARI na primjenu clanka 4. OKZNM 
    IV.III 
    Članak 5. 
    l. Stranke se obvezuju unaprijediti uvjete potrebne za pripadnike nacionalnih
    manjina radi održavanja i razvijanja njihove kulture, te očuvanja
    bitnih sastavnica njihove samobitnosti odnosno njihove vjere, jezika,
    tradicije i kulturne baštine. 
    2. Ne dirajući u mjere poduzete u vodenju opće integracijske
    politike, stranke će se suzdržati od politike ili prakse asimilacije
    pripadnika nacionalnih manjina protiv njihove volje, te će takve osobe
    zaštititi od svake akcije kojoj je cilj takva asimilacija. 
      
    Domace
    zakonodavstvo ( uz clanak 5. OKZNM ) : 
      
    Ustav Republike Hrvatske 
    clanak 12. 
    (1) U Republici Hrvatskoj u službenoj je uporabi hrvatski jezik i
    latinično pismo. 
    (2) U pojedinim lokalnim jedinicama uz hrvatski jezik i latinično
    pismo u službenu se uporabu može uvesti i drugi jezik te
    ćirilično ili koje drugo pismo pod uvjetima propisanima zakonom. 
      
    Clanak 15. st.3.
    ( vidi pod IV.II Domace zakonodavstvo) 
      
    clanak 40. 
    Jamči se
    sloboda savjesti i vjeroispovijedi i slobodno javno očitovanje vjere
    ili drugog uvjerenja. 
      
    clanak 41. 
    (1) Sve vjerske zajednice jednake su pred zakonom i odvojene od države. 
    (2) Vjerske zajednice slobodne su, u skladu sa zakonom, javno obavljati
    vjerske obrede, osnivati škole, učilišta, druge zavode, socijalne i
    dobrotvorne ustanove te upravljati njima, a u svojoj djelatnosti uživaju
    zaštitu i pomoć države. 
      
    Ustavni zakon o pravima nacionalnih manjina
    clanak 3. st.1. 
    (1) Prava i slobode osoba koje pripadaju nacionalnim manjinama (u daljnjem
    tekstu: pripadnici nacionalne manjine), kao temeljna ljudska prava i
    slobode, nedjeljiv su dio demokratskog sustava Republike Hrvatske i uživaju
    potrebnu potporu i zaštitu, uključujući pozitivne mjere u korist
    nacionalnih manjina. 
      
    clanak 7. &
    9. ( vidi pod IV.II Domace zakonodavstvo) 
      
    clanak 10. 
    Pripadnici
    nacionalnih manjina imaju pravo slobodno služiti se svojim jezikom i
    pismom, privatno i javno, uključujući pravo na jeziku i pismu
    kojim se služe isticati oznake, napise i druge informacije u skladu sa
    zakonom. 
      
    clanak 11. 
    (1) Pravo je pripadnika nacionalnih manjina na odgoj i obrazovanje na svom
    jeziku i pismu kojim se služe. 
    (2) Odgoj i obrazovanje pripadnika nacionalne manjine obavlja se u
    predškolskim ustanovama, osnovnim i srednjim školama te drugim školskim
    ustanovama (u daljnjem tekstu: školska ustanova) s nastavom na jeziku i
    pismu kojim se služe, pod uvjetima i na način propisanim posebnim
    zakonom o odgoju i obrazovanju na jeziku i pismu nacionalnih manjina. 
    (3) Školske ustanove s nastavom na jeziku i pismu nacionalne manjine mogu
    se osnivati, te odgoj i obrazovanje provoditi za manji broj učenika od
    onog koji je propisan za školske ustanove s nastavom na hrvatskom jeziku i
    pismu. 
    (4) Nastavni plan i program odgoja i obrazovanja na jeziku i pismu
    nacionalne manjine uz opći dio obvezno sadrži dio čiji je sadržaj
    u vezi s posebnošću nacionalne manjine (materinski jezik, književnost,
    povijest, zemljopis i kulturno stvaralaštvo nacionalne manjine). 
    (5) Pravo je i obveza učenika koji se odgajaju i obrazuju na jeziku i
    pismu nacionalnih manjina da uz svoj jezik i pismo uče hrvatski jezik
    i latinično pismo prema utvrđenom nastavnom planu i programu. 
    (6) Odgojno obrazovni rad u školskoj ustanovi s nastavom na jeziku i pismu
    nacionalne manjine obavljaju nastavnici iz reda nacionalne manjine koji
    potpuno vladaju jezikom i pismom nacionalne manjine, odnosno nastavnici
    koji nisu iz redova nacionalne manjine, a potpuno vladaju jezikom i pismom
    nacionalne manjine. 
    (7) Visoka učilišta organiziraju provođenje programa školovanja
    odgajatelja, učitelja i nastavnika za obavljanje poslova odgoja i
    obrazovanja na jeziku i pismu kojim se služe nacionalne manjine u dijelu
    koji sadrži posebnosti nacionalne manjine (materinski jezik, književnost,
    povijest, zemljopis i kulturno stvaralaštvo nacionalne manjine). 
    (8) Pripadnici nacionalnih manjina mogu radi provođenja odgoja i
    obrazovanja pripadnika nacionalnih manjina, na način i pod uvjetima
    propisanim zakonima, osnivati predškolske ustanove, osnovne i srednje škole
    i visoka učilišta. 
    (9) Učenicima školske ustanove na hrvatskom jeziku i pismu
    omogućit će se učenje jezika i pisma nacionalne manjine na
    način propisan posebnim zakonom, prema utvrđenom nastavnom
    programu od strane nadležnog središnjeg tijela državne uprave, uz
    osiguranje financijskih sredstava u državnom proračunu i
    proračunima jedinica lokalne samouprave. 
      
    clanak 12. 
    (1) Ravnopravna službena uporaba jezika i pisma kojim se služe pripadnici
    nacionalne manjine ostvaruje se na području jedinice lokalne
    samouprave kada pripadnici pojedine nacionalne manjine čine najmanje
    trećinu stanovnika takve jedinice. 
    (2) Ravnopravna službena uporaba jezika i pisma kojim se služe pripadnici
    nacionalne manjine ostvaruje se i kada je to predviđeno
    međunarodnim ugovorima koji, sukladno Ustavu Republike Hrvatske,
    čine dio unutarnjeg pravnog poretka Republike Hrvatske i kada je to propisano
    statutom jedinice lokalne samouprave ili statutom jedinice područne
    (regionalne) samouprave u skladu s odredbama posebnog zakona o uporabi
    jezika i pisma nacionalnih manjina u Republici Hrvatskoj. 
    (3) Ostali uvjeti i način službene uporabe jezika i pisma kojim se
    služe pripadnici nacionalne manjine u predstavničkim i izvršnim
    tijelima i u postupku pred upravnim tijelima jedinica lokalne samouprave i
    jedinica područne (regionalne) samouprave; u postupku pred tijelima
    državne uprave prvog stupnja, u postupku pred sudbenim tijelima prvog
    stupnja; u postupcima koje vode Državno odvjetništvo i javni bilježnici, te
    pravne osobe koje imaju javne ovlasti, uređuju se posebnim zakonom o
    uporabi jezika i pisma nacionalnih manjina. 
      
    clanak 13. 
    Zakonom kojim se
    uređuje uporaba jezika i pisma nacionalnih manjina i/ili statutima
    jedinica lokalne samouprave propisuju se mjere koje omogućuju na
    područjima tradicionalno ili u znatnijem broju naseljenim pripadnicima
    nacionalnih manjina očuvanje tradicijskih naziva i oznaka te davanje
    naziva naseljima, ulicama i trgovima imena osoba i događaja od
    značaja za povijest i kulturu nacionalne manjine u Republici
    Hrvatskoj. 
      
    clanak 14. 
    (1) Slobodna je uporaba znamenja i simbola nacionalnih manjina i
    obilježavanje praznika nacionalnih manjina. 
    (2) Uz službenu uporabu znamenja i simbola Republike Hrvatske nacionalne
    manjine mogu isticati odgovarajuće znamenje i simbole nacionalnih
    manjina. Kada se izvodi himna i/ili svečana pjesma nacionalne manjine,
    obvezatno se prije nje izvodi himna Republike Hrvatske. 
    (3) Jedinice lokalne samouprave i područne (regionalne) samouprave
    dužne su statutom propisati službenu uporabu i način korištenja
    zastave i simbola nacionalnih manjina. 
      
    clanak 15. 
    (1) Pripadnici nacionalnih manjina radi očuvanja, razvoja, promicanja
    i iskazivanja svog nacionalnog i kulturnog identiteta mogu osnivati udruge,
    zaklade i fundacije te ustanove za obavljanje djelatnosti javnog
    priopćavanja, kulturne, izdavačke (nakladničke), muzejske,
    arhivske, knjižnične i znanstvene djelatnosti. 
    (2) Republika Hrvatska, jedinice lokalne samouprave i područne
    (regionalne) samouprave sukladno svojim mogućnostima, financiraju
    djelovanje institucija iz stavka 1. ovoga članka. 
    (3) Udruge, zaklade, fundacije i ustanove iz stavka 1. ovoga članka
    mogu u nazivu iskazivati da su nacionalne manjine njihovi osnivači. 
      
    clanak 16. 
    (1) Pripadnici nacionalnih manjina, njihove udruge i vijeća
    nacionalnih manjina odnosno predstavnici nacionalnih manjina slobodno
    održavaju veze s narodom s kojim dijele ista etnička, jezična,
    kulturna i/ili vjerska obilježja, te s pravnim osobama sa sjedištem na
    području države tog naroda koje obavljaju djelatnosti odgoja i
    obrazovanja, znanosti, kulture, nakladničke (izdavačke) i
    humanitarne djelatnosti. 
    (2) Udruge pripadnika nacionalnih manjina i vijeća nacionalnih manjina
    odnosno predstavnici nacionalnih manjina mogu od tijela države naroda s
    kojim dijele obilježja iz stavka 1. ovog članka i od pravnih osoba te
    države primati bez plaćanja carine novine, časopise, knjige,
    filmove, videokasete, nosače zvuka, u ograničenom broju
    primjeraka, koje koriste za svoje potrebe, i mogu ih, bez plaćanja
    naknade, dijeliti pripadnicima nacionalne manjine. 
    (3) Udruge pripadnika nacionalnih manjina mogu za pripadnike nacionalnih
    manjina organizirati gostovanja profesionalnih i amaterskih
    kulturnoumjetničkih grupa, te organizirati druge kulturne i
    umjetničke priredbe i izložbe koje pridonose obogaćivanju kulture
    i identiteta nacionalne manjine. U ovakvim slučajevima strane osobe
    koje sudjeluju u provođenju priredbi i izložbi ne moraju imati radnu
    dozvolu. 
    (4) Pripadnici nacionalnih manjina mogu slobodno izražavati svoju vjersku
    pripadnost i očitovati svoju vjeru te u skladu s tim pripadati
    vjerskoj zajednici. 
      
    clanak 17. 
    (1) Na temelju zakona i provedbenih propisa kojima se uređuju
    djelatnosti javnog priopćavanja, proizvodnje i emitiranja radijskog i
    televizijskog programa, odgoja i obrazovanja, muzejska, arhivska i
    knjižnička djelatnost, te zaštita i očuvanje kulturnih dobara stvaraju
    se uvjeti za upoznavanje svih državljana Republike Hrvatske, osobito djece
    i mladeži kroz sadržaj odgojnog i obrazovnog rada i obvezne i izborne
    predmete obrazovanja, s poviješću, kulturom i vjerom nacionalnih
    manjina. 
    (2) U cilju ostvarivanja odredbe stavka 1. ovog članka poduzimat
    će se mjere koje će pripadnicima nacionalnih manjina olakšati
    pristup medijima. 
      
    clanak 18. 
    (1) Postaje radija i televizije na državnoj, regionalnoj i lokalnoj razini
    imaju zadaću promicati razumijevanje za pripadnike nacionalnih
    manjina, proizvoditi i/ili emitirati emisije namijenjene informiranju
    pripadnika nacionalnih manjina na jezicima nacionalnih manjina, stvaranje i
    emitiranje programa kojima se potiče i unaprjeđuje održavanje,
    razvoj i iskazivanje kulturne, vjerske i druge samobitnosti nacionalnih
    manjina, očuvanje i zaštita njihovih kulturnih dobara i tradicije, te
    stvaranje i emitiranje programa kojima se pripadnici nacionalne manjine na
    tom prostoru upoznaju s radom i zadaćama njihova vijeća
    nacionalnih manjina i predstavnika nacionalnih manjina. Pravne osobe koje
    obavljaju djelatnost javnog priopćavanja (tisak, radio i televizija)
    omogućit će udrugama pripadnika nacionalnih manjina i
    institucijama nacionalnih manjina sudjelovanje u stvaranju programa
    namijenjenog nacionalnim manjinama. 
    (2) U državnom proračunu i proračunima jedinica lokalne i
    područne (regionalne) samouprave osiguravaju se sredstva za
    sufinanciranje programa radio i televizijskih postaja u njihovom vlasništvu
    namijenjenih nacionalnim manjinama, sukladno mogućnostima i prema
    kriterijima koje utvrdi Vlada Republike Hrvatske na prijedlog Savjeta za
    nacionalne manjine, odnosno nadležna tijela jedinica lokalne i
    područne (regionalne) samouprave na prijedlog vijeća nacionalnih
    manjina. 
    (3) U cilju ostvarivanja prava pripadnika nacionalnih manjina na
    informiranje putem tiska te radija i televizije na pismu i jeziku
    nacionalne manjine pripadnici nacionalnih manjina, njihova vijeća
    nacionalnih manjina i predstavnici nacionalnih manjina, njihove udruge mogu
    obavljati djelatnost javnog priopćavanja (izdavati novine, proizvoditi
    i emitirati radijski i televizijski program i obavljati djelatnost
    novinskih agencija) u skladu sa zakonom. 
      
    Zakon o uporabi
    jezika i pisma nacionalnih manjina u Republici Hrvatskoj  
      
    Zakon o odgoju i
    obrazovanju na jeziku i pismu nacionalnih manjina  
     KOMENTARI
    na primjenu clanka 5. OKZNM: 
    - Ustavnim zakonom za zaštitu
    nacionalnih manjina i posebnim zakonima te međunarodnim ugovorima i (
    mogućnošću reguliranja određenih prava ) statutima lokalne i
    područne (regionalne) samouprave Republika Hrvatska unaprijedila je i
    stvorila formalne uvjete potrebne za pripadnike nacionalnih manjina radi
    održavanja i razvijanja njihove kulture, te očuvanja bitnih sastavnica
    njihove samobitnosti odnosno njihove vjere, jezika, tradicije i kultume
    baštine, kao i uvjete za žaštitu pripadnika nacionalnih manjina od nasilne
    asimilacije.  
      
    - Republika Hrvatska osigurala je
    u razdoblju 2000.-2003.god. 73.534.076 proračunskih kuna za
    različite programe udruga i ustanova nacionalnih manjina koje djeluju
    u Republici Hrvatskoj ( programi informiranja, izdavaštva, kulturnog
    amaterizma, kulturnih manifestacija u cilju očuvnja kulture, jezika i
    običaja nacionalnih manjina, te programa koji proizlaze iz
    bilateralnih ugovora, program izgradnje građanskoh povjerenja i
    programi stvaranja pretpostavki za ostvarivanje kulturne autonomije za Rome
    ) a od 2003.god. Odluku o rasporedu sredstava donosi Savjet za nacionalne
    manjine Republike Hrvatske čiji su članovi isključivo pripadnici
    nacionalnih manjina.[24] U 2004.god., za
    programe udruga i ustanova nacionalnih manjina, izdvojeno je iz državnog
    proračuna 22.000.000 kuna ili 10% više u odnosu na 2003.god (
    20.000.000 ), a Savjet ih je rasporedio za projekte 19 nacionalnih manjina
    koji su podnijeli projekte prema. Prema odluci Savjeta srpskoj nacionalnoj
    manjini dodjeljeno je  5.753.400 kuna, talijanskoj 4.642.000,
    mađarskoj 2.464.000, češkoj 2.212.000, romkoj 1.080.000,
    rusinskoj i ukrajinskoj  935.000, slovačkoj 913.000,
    bošnjačkoj 790.000, albanskoj 508.000, crnogorskoj 479.000,
    makedonskoj 451.000, slovenskoj 451.000, židovskoj 436.000, njemačkoj
    i austrijskoj 436.000, bugarskoj 35.000, poljskoj 25.000 i ruskoj 20.000.
    Za rad vijeća nacionalnih manjina izdvojeno je 15.000 kuna, za
    sufinanciranje programa radija na regionalnoj i lokalnoj razini
    namijenjenih informiranju pripadnika nacionalnih manjina na jezicima
    nacionalne manjine 154.400, za osposobljavanje članova vijeća i
    predstavnika nacionalnih manjina 100.000, za seminar za osposobljavanje
    mladih Roma 50.000, dok su neraspoređena sredstva ( tekuća
    rezerva ) u iznosu od 50.000 kuna.[25] Savjet je posebno naglasio potrebu za suradnjom s predstavnicima i
    Vijećima nacionalnih manjina u praćenju ostvarivanja programa
    udruga i ustanova nacionalnih manjina koji se financiraju iz državnog
    proračuna. Zbog toga Savjet poziva sve predstavnike, vijeća i
    koordinacije vijeća nacionalnih manjina, da na područjima na
    kojima djeluju, prate ostvarivanje programa koji se financiraju putem
    Savjeta.[26]  
    IV.IV 
    Članak 6. 
    1. Stranke će poticati duh snošljivosti i međukulturnog dijaloga
    i poduzeti učinkovite mjere na promicanju uzajamnog poštovanja
    razumijevanja i suradnje među svim ljudima koji žive na njihovu
    području, bez obzira na etničku, kultumu, jezičnu ili
    vjersku pripadnost tih ljudi, posebice na području obrazovanja,
    kulture i medija. 
    2. Stranke se obvezuju poduzeti odgovarajuće mjere zaštite osoba koje
    bi mogle biti izložene prijetnjama ili diskriminaciji, neprijateljstvu ili
    nasilju radi njihove etničke, kulturne, jezične ili vjerske
    pripadnosti. 
      
    Domace
    zakonodavstvo ( uz clanak 6. OKZNM ) : 
      
    Ustav Republike Hrvatske 
    clanak 30. (
    vidi pod IV.II Domace zakonodavstvo) 
      
    Ustavni zakon o pravima nacionalnih manjina
    clanak 3. st.2. 
    (2) Etnička i multikulturna raznolikost i duh razumijevanja,
    uvažavanja i tolerancije doprinose promicanju razvoja Republike Hrvatske. 
      
    clanak 8. 
    Odredbe ovoga
    Ustavnog zakona i odredbe posebnih zakona kojima se uređuju prava i
    slobode pripadnika nacionalnih manjina moraju se tumačiti i primjenjivati
    sa svrhom poštivanja pripadnika nacionalnih manjina i hrvatskog naroda,
    razvijanja razumijevanja, solidarnosti, snošljivosti i dijaloga među
    njima. 
      
    clanak 18. st.1
    ( vidi pod IV.III Domace zakonodavstvo) 
      
    Kazneni zakon ( NN.110/97)
    Članak 106.
     
    (1) Tko na temelju razlike u rasi, boji kože, spolu, jeziku, vjeri,
    političkom ili drugom uvjerenju, nacionalnom ili socijalnom
    podrijetlu, imovini, rođenju, naobrazbi, društvenom položaju ili
    drugim osobinama, ili zbog pripadnosti etničkoj i nacionalnoj
    zajednici ili manjini u Republici Hrvatskoj, uskrati ili ograniči
    slobodu ili pravo čovjeka i građanina utvrđeno ustavom,
    zakonom ili drugim propisom, ili koji na temelju te razlike ili pripadnosti
    daje građanima povlastice ili pogodnosti,  
    kaznit će
    se kaznom zatvora od šest mjeseci do pet godina.  
    (2) Kaznom iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se tko pripadniku
    naroda, etničke i nacionalne zajednice ili manjine uskrati ili
    ograniči pravo na slobodu izražavanja narodnosne pripadnosti ili na
    kulturnu autonomiju.  
    (3) Tko suprotno propisima u uporabi jezika i pisma, uskrati ili
    ograniči građaninu njegovo pravo služiti se svojim jezikom i
    pismom,  
    kaznit će
    se novčanom kaznom ili kaznom zatvora do jedne godine.  
      
    Članak 110.
     
    (1) Tko uskrati ili ograniči slobodu vjeroispovijedi, javnog
    očitovanja vjere ili drugog uvjerenja,  
    kaznit će
    se novčanom kaznom ili kaznom zatvora do jedne godine.  
    (2) Kaznom iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se tko vjerskoj
    zajednici koja djeluje u skladu sa zakonom uskrati pravo jednakosti s
    drugim vjerskim zajednicama u Republici Hrvatskoj, ili tko vjerskoj
    zajednici uskrati ili ograniči slobodu javnog obavljanja vjerskih
    obreda, osnivanje škola, učilišta, zavoda, socijalne ili humanitarne
    ustanove i upravljanje njima u skladu sa zakonom.  
      
    Članak
    174.*  
    (1) Tko na temelju razlike u rasi, spolu, boji kože, nacionalnosti ili
    etničkome podrijetlu krši temeljna ljudska prava i slobode priznate od
    međunarodne zajednice, kaznit će se kaznom zatvora od šest
    mjeseci do pet godina.  
    (2) Kaznom iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se tko progoni
    organizacije ili pojedince zbog njihova zalaganja za ravnopravnost ljudi.  
    (3) Tko javno iznosi ili pronosi zamisli o nadmoćnosti jedne rase nad
    drugom, ili širi rasnu mržnju, ili potiče na rasnu diskriminaciju,
    kaznit će se kaznom zatvora od tri mjeseca do tri godine.  
      
    * Zakon o
    izmjenama i dopunama Kaznenog zakona ( NN.129/00) 
    Članak 26. 
    U članku
    174. stavku 1. iza riječi: “rasi” dodaju se riječi: “vjeri,
    jeziku, političkom ili drugom uvjerenju, imovini, rođenju,
    naobrazbi, društvenom položaju ili drugim osobinama”. 
    Stavak 3.
    mijenja se i glasi: 
    “(3) Tko u
    cilju širenja rasne, vjerske, spolne, nacionalne, etničke mržnje ili
    mržnje po osnovi boje kože, ili u cilju omalovažavanja, javno iznese ili pronese
    zamisli o nadmoćnosti ili podčinjenosti jedne rase, etničke
    ili vjerske zajednice, spola, nacije ili zamisli o nadmoćnosti ili
    podčinjenosti po osnovi boje kože, 
    kaznit će
    se kaznom zatvora od tri mjeseca do tri godine.” 
      
    Zakon o
    izmjenama i dopunama Kaznenog zakona ( NN.111/03) 
    Članak 55. 
    Iza članka
    151. dodaje se naziv i članak 151.a koji glase: »VeliČanje faŠistiČkih,
    nacistiČkih i drugih totalitarnih drŽava i ideologija ili promicanje
    rasizma i ksenofobije 
    Članak
    151.a 
    (1) Tko proizvodi, prodaje, uvozi ili izvozi, putem računalnog
    sustava ili na drugi način čini dostupnim javnosti ili u tom
    cilju posjeduje u većim količinama promidžbeni materijal kojim se
    veličaju fašističke, nacističke ili druge totalitarne
    države, organizacije ili ideologije koje zagovaraju, promiču ili
    potiču mržnju, diskriminaciju ili nasilje prema bilo kojem pojedincu
    ili skupini na temelju razlike u rasi, boji kože, spolu, seksualnoj
    orijentaciji, nacionalnom ili etničkom podrijetlu, vjeri,
    političkom ili drugom uvjerenju. 
    kaznit će
    se novčanom kaznom ili kaznom zatvora do jedne godine. 
    (2) Nema kaznenog djela ako se materijal iz stavka 1. ovoga članka
    priprema ili čini dostupnim javnosti radi istraživanja, u
    umjetničke ili znanstvene svrhe te u cilju izvješćivanja o
    događajima u sadašnjosti ili povijesti. 
    (3) Predmeti i sredstva iz stavka 1. ovoga članka oduzet će se.« 
      
    Zakon o medijima
    ( NN.163/03) 
    Clanak 3.st.4. 
    (4) Zabranjeno je prenošenjem programskih sadržaja u medijima poticati ili
    veličati nacionalnu, rasnu, vjersku, spolnu ili drugu
    neravnopravnost, kao i ideološke i državne tvorevine nastale na takvim
    osnovama, te izazivati nacionalno, rasno, vjersko, spolno ili drugo
    neprijateljstvo ili nesnošljivost, poticati nasilje i rat. 
    KOMENTARI na
    primjenu clanka 6. OKZNM: 
    - Vlasti, naročito one na
    nacionalnoj razini, u principu su, u odnosu na prethodno razdoblje, svojim
    postupcima i stavovima  iznošenim u javnosti intenzivnije zagovarale
    duh međuetničke tolarancije i snošljivosti te međuetničkog
    dijaloga i suradnje ( pogledati pod III.b. ). Prilikom svoje posjete 
    zloglasnom ustaškom logoru iz II.svjetkog rata Jasenovcu ( stratištu
    velikog broja Srba, Roma, Židova, ali i Hrvata antifašista ), 16.marta
    2004.god., premijer Sanader je naglasio: '' Došao sam se pokloniti žrtvama
    pred obnovljenim spomenikom da se ne sakrije i ne zabora vi istina kako se
    zločin više nikada ne bi ponovio. Nema tog cilja, političkog ili
    nekog drugog koji može opravdati zločin. Zato osuđujem svaki
    ekstremizam, radikalizam, rasnu, nacionalnu i vjersku mržnju i
    netoleranciju ma sa koje strane ona dolazila''.[27] Iako im se broj smanjio, etnički motivirani incidenti i dalje
    su se nastavali dešavati na ratom pogođenim područjima i van
    njih, uz primjedbe na rad policije i nekih drugih državnih i organa lokalne
    samouprave, te kvalifikacije pojedinih incidenata kao prekršaja, a ne
    kaznenih djela( pogledati pod III.d. i e.).  Izmjene i dopune Kaznenog
    zakona iz 2000.god. i 2003.god. predstavljaju značajan doprinos i
    zakonske mjere koje zabranjuju i sankcioniraju poticanje na rasnu
    diskriminaciju i nasilje. Kazneni zakon određuje kaznenu odgovornost
    za osobe koje na temelju razlike u rasi, vjeri, jeziku, političkom ili
    drugom uvjerenju, imovini, rođenju, naobrazbi, društvenom položaju ili
    drugim osobinama krši temeljna ljudska prava, ili potiče na
    netrepeljivost, sukobe, mržnju i sl. Zakon o medijima zabranjuje prenošenje
    programskih sadržaja u medijima  potiču ili veličaju
    nacionalnu, rasnu, vjersku, spolnu ili drugu neravnopravnost, kao i
    ideološke i državne tvorevine nastale na takvim osnovama, te izazivaju
    nacionalno, rasno, vjersko, spolno ili drugo neprijateljstvo ili
    nesnošljivost, potiču nasilje i rat. Prema OSCE, '' Hrvatska
    televizija ( HTV ) još ne posvećuje dovoljno pozornosti važnim
    poslijeratnim pitanjimakao što su povratak izbjeglica i poštivanje ljudskih
    i manjinskih prava. Iako govor mržnje više nije aktivna značajka
    HRT-ovih izvješćivanja, i dalje ga toleriraju neki nbositelji
    televizijskih vijesti i moderatori. Pristrano izvješćivanje o povratu
    imovine i drugim pitanjima vezanim za povratak izbjeglica i dalje ima
    štetan utjecaj na pomirbu i normalizaciju u nekim oblastima ''.[28] Prema istom
    izvoru, u odnosu na prethodno razdoblje, u drugoj polovici 2003.god. ''
    izvješćivanje lokalnih medija o povratku izbjeglica i manjinskim
    pitanjima poboljšano je diljem države[29]...Međutim, na dva područja, Osijeku i Zadru,
    izvješćivanje o političkim i etničkim pitanjima povremeno je
    bilo potpirivačke naravi[30]''. 
      
    - 2002.god. UN Komitet za ukidanje svih
    oblika rasne diskriminacije istakao je da u Hrvatskoj nije bilo osuda u
    slučajevima poticanja na rasnu diskriminaciju i nasilje, ''
    unatoč značajnom broju takvih opužbi '', te iskazao zabrinutost
    zbog nedostatka zakonskih mjera koje bi zabranile poticanje na rasnu
    diskriminaciju i nasilje, i zbog neodgovarajućih napora da se istraži
    i optuži odgovorne za izazivanje etničke mržnje, posebice u ratom
    pogođenim područjima.[31] Eurposki centar za
    prava Roma naveo je kako je o govoru mržnje javnih dužnosnika protiv Roma
    često izvještavano, ali nisu poduzete nikakve radnje protiv onih koji
    su prakticirali takav govor mržnje[32] te da visoki stupanj diskriminacije i nasilja nad Romima ostaje
    ozbiljan problem u Hrvatskoj.[33] U predizbornom nastupu na lokalnoj radio postaji u Petrinji pred
    lokalne izbore 2001.god., učiteljica u osnovnoj školi i kandidatkinja
    nacionalističke Hrvatske stranke prava, izajavila je: '' Naš
    čovjek je mučenik. Naš čovjek je vjernik. Naš čovjek je
    svoj na svome. A onaj manjinac, jadni Srbin koji se vratio iz majčice
    Srbije, niti je čovjek niti je životinja, ni životinja ne zaslužuje
    takvu usporedbu sa njima. E pa dragi Hrvati, ja
    mislim da ovdje kod nas više nema i ne smije biti centra, Ili si za, ili si
    protiv. Ako si za, onda Hrvati moji, spremite oružje. ...Mi možemo sa
    svima, osim sa nekrstima, jer vjera i vrag ne idu zajedno. Očistiti
    ćemo Hrvatsku od smeća, ne daj bože da nam četnici ( Srbi )
    opet kolju''.[34] Gordana Dumbović izabrana je za dogradonačelnicu
    Petrinje, a sud u Kutini ju je, nakon dvije i pol godine, oslobodio optužbe
    za kazneno djelo javnog poticanja rasne diskriminacije.[35] Urednik lista
    ''Narod'', don Anto Baković izjavio je: '' Ako žele živjeti u
    Hrvatskoj. Muslimani neka uče hrvatski jezik, a ne da nam ovdje
    nameću arapski jezik. Gledam svakodnevno osmrtnice u tiskovinama, pa
    kad umre netko od muslimana, onda on ide na Ahiret. Ne znam da li Muslimani ti znaju prevesti na hrvatski jezik?''[36] Hrvatski helsinški
    odbor izvjestio je povodom sastanka sa županom međimurske županije,
    župan nije krio svoju mržnju prema Romima i nije pokazivao volju da se
    pozabavi njihovim problemima, poput onog kada je romsko
    novorođenče umrlo tokom poroda, a hitna pomoć nije došla
    unatoč brojnim telefonskim pozivima.[37] U Vukovaru, u julu 2003.god., jedno od udruženja hrvatskih ratnih
    veterana onemogućilo je dječaku etničkom Srbinu da igra za
    svoj klub na nogometnom turniru. Slučaj su obradili gotovo svi mediji,
    a tadašnji permijer Ivica Račan i predsjednik Stjepan Mesić
    iznijeli su javne osude tog incidenta i pozvali na pomirenje i toleranciju.
     
      
    - U izvještaju US Bureau of Democracy,
    Human Rights and Labour o poštovanju ljudskih prava u Hrvatskoj za
    2003.god. navode se incidenti povezani sa manjskim vjerskim institucijama i
    osobljem -  '' U siječnju, vozač mitropolita Srpske
    pravoslavne crkve verbalno je napadnut pred glavnom crkvom u Zagrebu. U rujnu,
    zbio se incident u kojem su verbalno napadnuti mitropolit i još jedan
    pripadnik srpskog pravoslavnog svećenstva. U ožujku i ponovo u
    svibnju, fašistički grafiti pojavili su se na crkvenim vratima, a
    osmrtnice su redovno trgane s ploče kraj ulaza u crkvu. U ožujku ili travnju
    provaljeno je u srpsku pravoslavnu crkvu Sv. Arhanđela Mihajla i
    Gabrijela u Kostajnici. Prozori su razbijeni, a vjerski predmeti,
    uključujući četiri ikone, spaljeni su ili teško
    oštećeni. U travnju, razbijeni su prozori na srpskoj pravoslavnoj crkvi
    u Plaškom, a slični su incidenti prijavljeni u Ogulinu u kolovozu i
    rujnu. Nije bilo uhićenja ni u jednom od tih slučajeva. Prema
    OESS-u i drugim izvještajima, srpske pravoslavne crkve i imovina u ratom
    pogođenim područjima napadnuti su tokom godine. U travnju,
    oštećeni su nadgrobni spomenici na groblju u Vukovaru - osmi takav
    incident na tom groblju. Vođe Srpske pravoslavne crkve izvijestili su
    da je u u Kninu crkva Sv. Pokrova često oskvrnjivana fašističkim
    ustaškim simbolima. Srpsko pravoslavno svećenstvo izvijestilo je o
    dobroj suradnji s policijom, koja je smjesta reagirala na prijavljene
    incidente, ali se žalilo zbog nedostatka informacija o rezultatima istrage.
    U lipnju, uvredljivi grafiti pojavili su se na
    zidovima i minaretu zagrebačke džamije. Policija je vodila istragu,
    ali nije bilo uhićenja''. Incidenti usmjereni protiv vjerskih objekata
    i grobalja nastavili su se događati i u 2004. Na području
    istočne Slavonije, početkom 2004.god., u dva navrata napadnuta
    je, oštećena i ustaškim fašističkim simbolima oskrnavljena Crkva
    Svete Petke u Vukovaru; u martu 2004.god. srušen je drveni križ Srpske
    pravoslavne crkve u Borovu naselju pokraj Vukovara; nekoliko dana pred
    Uskrs ( april 2004.god.) oštećeno je i ustaškim fašističkim
    simbolima oskrnavljeno nekoliko srpskih pravoslavnih nadgrobnih spomenika
    na groblju u Vinkovcima. Početkom 2004. razbijeni su prozori na zgradi
    Srpskog doma, koji se privremeno koristi u vjerske svrhe, ali je
    počinilac identificiran i crkva obeštećena. 
      
    - Na visoki stupanj netolerancije prema
    manjinama ukazuje i istraživanje javnog mišljenja, provedeno u oktobru
    2002.god., koje je pokazalo da bi svaki četvrti odrasli Hrvat
    protjerao iz Hrvatske Srbe, svaki sedmi Bošnjake i Crnogorce, a svaki
    deseti Slovence.[38] Krajem novembra 2002.god. 75% ispitanika izjavilo je da Vlada ne bi
    trebala ubrzavati povratak Srba.[39] Istraživanje Večernjeg lista sa početka 2004.god.
    pokazuje da 32,4% ispitanika podržava, a 25,3% ne podržava povratak Srba;
    56,9% ne vjeruje u punu lojalnost Srba prema hrvatskoj državi, dok 16,7%
    misli suprotno; 63,3% smatra da bi prije povratka u Hrvatsku izbjegli Srbi
    trebali proći posebnu provjeru.[40] 
     | 
    
   
    | 
     V   
     | 
    
     Zaključci i preporuke 
    Položaj,
    perspektive i obim poštovanja ljudskih i manjinskih prava pripadnika
    nacionalnih manjina određeni su i danas, u većoj ili manjoj
    mjeri,  posljedicama rata 1991.-1995.god. i situacijom nastalom
    međunarodnim priznanjem Republike Hrvatske 1992.god. Republika Hrvatska
    je u prethodnom periodu, nesumnjivo, učinila određene korake u
    cilju jačanja formalno-pravne zaštite pripadnika nacionalnih manjina,
    poštovanja manjiskih prava i ukidanja diskriminacije, ali je dolazilo i
    dolazi do propusta u njihovoj implementaciji. Postovanje ( ljudskih ) prava
    pripadnika pojedinih nacionalnih manjina, posebice izbjeglih i raseljenih
    Srba te Roma, i dalje ostaje problematicno i uvjetovano ratnim nasljedem i
    dugogodisnjom diskriminacijskom politikom. Hrvatska je usvajanjem Ustavnog
    zakona o pravima nacionalnih manjina krajem 2002.god., ali i usvajanjem
    drugih relevantnih zakona unijela odredbe i duh Okvirne konvencije u
    domaće zakonodavstvo. Najnoviji potezi Vlade i izjave nekih
    zvaničnika daju nadu da će se prekinuti sa nacionalističkom
    politikom i ekstremizmom te diskriminatorskim praksama usmjerenim prema
    nekim manjinama, prvenstveno Srpskoj i Romskoj, ali iskustva iz prošlosti
    ukazuju na potrebu za određenom dozom opreza i potrebu stalnog
    praćenja primjene relevantnih međunarodnih i nacionalnih
    standarda zaštite ljudskih i manjinskih prava. Naime, iskustva pokazuju da
    je Republika Hrvatska, u cilju učvršćivanja svog
    međunarodnog ugleda i položaja, deklaratorno pristupala i prihvatala
    obveze poštovanja svih značajnijih međunarodnih ugovora, ali je
    istovremeno, njihovim neprimjenjivanjem i usvajanjem kvazi-rješenja na
    nacionalnom nivou odugovlačila sa primjenom istih, a što se direktno
    odražavalo na položaj manjinskih zajednica.  
    Ozbiljne posljedice
    masovnih i grubih kršenja ljudskih prava pripadnika nekih nacionalnih
    manjina i danas predstavljaju važan problem. Obim primjene odredaba Okvirne
    konvencije i ostalih međunarodnih dokumenta koji reguliraju prava
    pripadnika nacionalnih manjina, prvenstveno ovise o poštovanju i primjeni
    standarda općih ljudskih prava. Usvajanje kvalitetnih zakonskih
    rješenja ne nosi nužno sa sobom i pozitine promjene u praksi. Stanje
    ljudskih i manjinskih prava, stoga, zahtjeva sistemske, a ne
    kozmetičke promjene. Toga trebaju biti
    svjesni svi domaći i međunarodni subjekti angažirani na pomenutoj
    problematici. Rješavanje širokog spektra problema izbjeglica i raseljenih
    osoba, uklanjanje posljedica diskriminatornih praksi iz prošlosti,
    uspostava vladavine prava i funkcionalne uprave i prvosuđa i sistem
    odgovornosti pojedinaca, objektivan i nepristran pristup u procesuiranju
    ratnih zločina i utvrđivanja činjenica vezanih za rat
    1991.-1995. te primjena i poštovanje standarda ljudskih i manjinskih i
    priznavanje stečenih prava pripadnika nacionalnih manjina trebali bi biti
    prioriteti Vlade, ali i međunarodnih subjekata. Od rješavanja tih
    problema ovisi napredak normalizacije međuetničkih odnosa, ali i
    dugoročna stabilnost Repulike Hrvatske i šire regije.    
    Republika
    Hrvatska je početkom ove godine dobila pozitivno mišljenje Evropske
    komisije o svojim ekonomskim i političkim kapacitetima za
    članstvo u Europskoj Uniji, a sredinom juna i zvaničan status
    zemlje kandidata. Dalja demokratizacija hrvatskog društva i dinamika
    približavanja Europskoj Uniji ovise o stvarnoj namjeri Vlade za ispunjavanjem
    i o ispunjavanju svih relevantnih političkih i ekonomskih kriterija i
    pretpostavki, uz neophodno poštovanje međunarodnih standarda ljudskih
    i manjinskih prava. Vlada Republike Hrvatske zaslužuje punu podršku svih
    društvenih struktura na putu provođenja reformi i približavanju
    Europskoj Uniji. Međutim, zbog objektivno slabašnog političkog i
    ekonomskog uticaja manjinskih zajednica u Republici Hrvatskoj, osnovni
    korektiv rada Vlade ostaje međunarodna zajednica, s naglaskom na
    Europsku komisiju i EU. U određivanju stupnja postovanja ljudskih i
    manjinskih prava u Republici Hrvatskoj, međunarodna zajednica ne bi se
    smjela rukovoditi samo promjenom retorike, prilagodbom zakonodavstva i
    obećanjima Vlade. Ona bi trebala biti principijelna u zahtjevanju pune
    primjene međunarodnih obveza Rebulike Hrvatske i standarda koje sama
    promovira, a od čega će, u znatnoj mjeri, ovisiti i
    budućnost nacionalnih manjina u Republici Hrvatskoj.  
    Radi detaljnijeg
    i kvalitetnijeg upoznavanja sa provođenjem odredaba Okvirne konvencije
    i poštovanjem prava nacionalnih manjina Savjetodavnom odboru OKZNM
    prporucujemo da, tokom svog budućeg posjeta Republici Hrvatskoj,
    planira posjete različitim djelovima Hrvatske, s naglaskom na ratom
    pogođena područja, budući da položaj različitih nacionalnih
    i relevantna problematika u znatnoj mjeri ovise i o geografskom
    području i lokalnoj zajednici u kojoj žive. 
      
    U cilju
    osiguranja pune i efektivne primjene odredaba Okvirne konvencije za zaštitu
    nacionalnih manjina Republika Hrvatska, kao svoje prioritete, treba: 
      
    1. Vezano za primjenu članka 4. OKZNM - Osigurati poštovanje
    svih međunarodno prihvaćenih obveza i poduzeti konkretne i
    mjerljive korake u uklanjanju preostalih negativnih posljedica
    diskriminatornih politika prema pripadnicima nacionalnih manjina te
    priznavanje i/ili kompenziranje stečenih prava ukidanih temeljem
    diskriminacije i kršenja ljudskih prava, a što se prvenstveno odnosi na
    Srbe i Rome. U tom smislu, između ostalog, potrebno je osigurati punu
    primjenu odredaba Anexa G Sporazuma o sukcesiji bivše SFRJ te efektivno
    provođenje Nacionalne strategije za Rome. 
      
    2. Vezano za primjenu članka 16. i 18. OKZNM - U najkraćem roku
    stvoriti potrebne političko-sigurnosno-pravno-ekonomske preduvjete za
    održiv povratak izbjeglica i raseljenih osoba svojim domovima, s naglaskom
    na urbane sredine. Potrebno je, u cilju rješavanja problema izbjeglica i
    raseljenih lica, na svim razinama intenzivirati prekograničnu suradnju
    sa Bosnom i Hercegovinom i Srbijom i Crnom Gorom. 
      
    3. Vezano za primjenu članka 15. OKZNM – Osigurati razmjernu
    zastupljenost pripadnika nacionalnih manjina u državnoj upravi i
    pravosudnim tijelima te suzbijati diskriminaciju pri zaposljavanju
    pripadnika nacionalnih manjina. Potrebno je stalno uzimati u obzir
    moguće promjene u srazmjernoj zastupljenosti pripadnika nacionalnih
    manjina u nacionalnoj stukturi stanovništva na određenim
    područjima, imajući u vidu broj povrataka izbjeglica i raseljenih
    osoba i primjedbe na rezultate popisa iz 2001.god. Potrebno je osiguravati
    i poticati stvaranje preduvjeta za efektivno funkcioniranje vijeća
    nacionalnih manjina na lokalnim i regionalnim razinama. 
      
    4. Vezano za
    primjenu članka 6. OKZNM – Uložiti dodatne napore i pokrenuti
    konkretne aktivnosti usmjerene na poticanje međuetničke suradnje
    i razumijevanja na svim razinama. Potrebno je objektivno, uz
    uključivanje svih relevantnih struktura u društvu, ispitati sve
    aspekte drastičnog smanjenja broja pripadnika nacionalnih manjina u
    periodu 1991.-2001.god. Potrebno je nastaviti suradnju sa Međunarodnim
    kaznenim sudom za bivšu Jugoslaviju (ICTY) i osiguravati uvjete za
    procesuiranje svih osoba koje su u ratu počinile zločine bez
    obzira na nacionalnu pripadnost, a u objektivnim i transparentnim
    procesima.  Potrebno je pozivati na odgovornost i učinkovito sankcionirati
    osobe odgovorne za etnički ili vjerski motivirane incidente, nasilje,
    neprijateljstva i diskriminaciju te suzbijati iste.  
      
    5. Osigurati efektivnu i neselektivnu primjenu Ustavnog zakona o
    pravima nacionalnih manjina i ostalih relevantnih zakona na svim razinama.
    Potrebno je dati službeno tumačenje određenih odredbi i termina u
    Ustavnom zakonu te ih tumačiti i primjenjivati u dobroj vjeri i duhu
    međunarodnih standarda (OKZNM) i običaja, uzimajući u obzir
    određene specifičnosti manjinskih zajednica i geografskih
    područja.  
      
     | 
    
   
   
   |