1999 m. dokumentai lietuvių k.
English
LIETUVOS RESPUBLIKOS KONSTITUCINIS TEISMAS
N U T A R I M A S
Dėl Lietuvos Respublikos Aukščiausiosios Tarybos
199
1 m. sausio 31 d. nutarimo Dėl vardų irpavardžių rašymo Lietuvos Respublikos piliečio
pase" atitikimo Lietuvos Respublikos Konstitucijai
Vilnius, 1999 m. spalio 21 d.
Lietuvos Respublikos Konstitucinis Teismas, susidedantis
iš Konstitucinio Teismo teisėjų Egidijaus Jarašiūno, Egidijaus
Kūrio, Zigmo Levickio, Augustino Normanto, Vlado Pavilonio,
Jono Prapiesčio, Vytauto Sinkevičiaus, Stasio Stačioko,
sekretoriaujant Daivai Pitrėnaitei,
dalyvaujant suinteresuoto asmens - Lietuvos Respublikos
Seimo atstovams Seimo kanceliarijos Teisės departamento
vyresniajai konsultantei Onutei Buišienei ir Valstybinės
lietuvių kalbos k
omisijos prie Lietuvos Respublikos Seimopirmininkei Danguolei Mikulėnienei,
remdamasis Lietuvos Respublikos Konstitucijos 102
straipsnio 1 dalimi ir Lietuvos Respublikos Konstitucinio
Teismo įstatymo 1 straipsnio 1 dalimi, viešame Teismo posėdyje
1999 m. spalio 12 d. išnagrinėjo bylą Nr. 14/98 pagal
pareiškėjo - Vilniaus apygardos teismo prašymą ištirti, ar
Lietuvos Respublikos Aukđčiausiosios Tarybos 1991 m. sausio 31
d. nutarimas Dėl vardų ir pavardžių rašymo Lietuvos
Respublikos piliečio pase" neprieđtarauja Lietuvos Respublikos
Konstitucijos 18, 22, 29 ir 37 straipsniams.
Konstitucinis Teismas
nustatė:
I
Pareiškėjas - Vilniaus apygardos teismas kasacine tvarka
nagrinėjo civilinę bylą, kurioje ieškovas prašė įpareigoti
policijos komisariatŕ iđduodamame jam naujame Lietuvos
Respubliko
s piliečio pase vardŕ ir pavardć rađyti jo gimtŕjakalba.
Teismas nutartimi bylos nagrinėjimą sustabdė ir kreipėsi į
Konstitucinį Teismą su prašymu ištirti, ar Lietuvos Respublikos
Aukđčiausiosios Tarybos 1991 m. sausio 31 d. nutarimas
Dėlvardų ir pavardžių rašymo Lietuvos Respublikos piliečio pase"
(Ţin., 1991, Nr. 5-132; toliau - Aukđčiausiosios Tarybos
nutarimas) neprieštarauja Konstitucijos 18, 22, 29 ir 37
straipsniams.
Pareiškėjas prašyme nurodo.
B
yloje nagrinėjamas ginčas yra susijęs su lenkų tautybėsLietuvos Respublikos piliečių vardų ir pavardžių rašymo
ypatumais. Aukščiausiosios Tarybos nutarimas nustatė, kad
lietuvių ir nelietuvių tautybių Lietuvos Respublikos piliečių
vardai ir pavardės pasuose rašomi lietuviškais rašmenimis.
Pareiškėjas teigia, kad toks reglamentavimas gali prieštarauti
Konstitucijos 18, 22, 29 ir 37 straipsniams.
II
Ren
giant bylą teisminiam nagrinėjimui suinteresuoto asmensatstovė D. Mikulėnienė Konstitucinio Teismo posėdžiui raštu
pateikė tokius paaiškinimus.
Aukđčiausiosios Tarybos nutarimas derinasi su
Konstitucijos 14 straipsniu, kuria
me nustatyta, kad lietuviųkalba yra valstybinė kalba, todėl asmenų vardai ir pavardės,
kaip ir kiti įrašai, Lietuvos Respublikos piliečio pase rašomi
Lietuvos Respublikos valstybine kalba, t. y. lietuvių kalbos
rašmenimis.
Konstitucijo
s 18 straipsnis, nustatantis, kad ţmogausteisės ir laisvės yra prigimtinės, yra bendro pobūdžio ir su
vienai ar kitai kalbai būdingomis rašybos normomis nesietinas.
Konstitucijos 22 straipsnyje nėra teiginio, kurį būtų
galima siet
i su vardų ir pavardžių rašymu piliečio pase, - jisgarantuoja ţmogaus privataus gyvenimo neliečiamumŕ. Ginčijamas
nutarimas privataus gyvenimo nereglamentuoja, jame kalbama tik
apie pasą, t. y. oficialų dokumentą, kuris liudija asmens
sant
ykį su valstybe.Konstitucijos 29 straipsnis įtvirtina visų asmenų lygybę.
Aukščiausiosios Tarybos nutarimas neteikia niekam privilegijų
dėl tautybės ar kalbos, jame įteisintas principas visų Lietuvos
Respublikos piliečių vardus ir pavard
es piliečio pase rađytivienodai - valstybine kalba.
Ginčijamas nutarimas, įtvirtinantis teisę nelietuvių
tautybės Lietuvos piliečiams pasuose išlaikyti savo vardų ir
pavardžių morfologines formas (atitinkamai kalbai būdingas
prie
sagas ir galūnes), nepažeidžia Konstitucijos 37 straipsnyjenustatytos tautinėms bendrijoms priklausančių piliečių teisės
puoselėti savo kalbą. Nutarimas nereglamentuoja asmenvardžių
vartojimo įvairiose neoficialaus bendravimo srityse, tautinių
mažumų spaudoje ir pan.
III
Rengiant bylą teisminiam nagrinėjimui buvo gauti Lietuvos
Respublikos teisingumo ministro G. Balčiūno, Lietuvos
Respublikos uţsienio
reikalų ministerijos Teisės irtarptautinių sutarčių departamento l. e. direktoriaus pareigas
R. Pikučio, Europos teisės departamento prie Lietuvos
Respublikos Vyriausybės generalinio direktoriaus V. Vadapalo,
Lietuvos ţmogaus
teisių centro direktorės T. Birmontienės,Lietuvių kalbos instituto Vardyno skyriaus l. e. skyriaus
vadovo pareigas L. Bilkio paaiškinimai, kuriuose teigiama, kad
Aukščiausiosios Tarybos 1991 m. sausio 31 d. nutarimas Dėl
vardų ir pavardžių rašymo Lietuvos Respublikos piliečio pase"
neprieštarauja Konstitucijai.
IV
1. Suinteresuoto asmens atstovė D. Mikulėnienė
Konstitucinio Teismo posėdyje iš esmės pakartojo rašytiniuose
paaiškinimuose išdėstytus argumentus.
2. Suinteresuoto asmens atstovė O. Buišienė Konstitucinio
Teismo posėdyje pateikė šiuos paaiškinimus.
Konstitucijos II skirsnyje Žmogus ir valstybė" yra
įtvirtintos žmogaus teisės ir pagrindinės laisvės. Šio skirsnio
18 straipsnyje įtvirtinta svarbiausia ir prioritetinė nuostata:
Žmogaus teisės ir laisvės yra prigimtinės." Šią nuostatą
detalizuoja ir plėtoja kitos konstitucinės nuostatos,
įtvirtinančios žmogaus teisę į gyvybę, laisvę, jo asmens,
orumo, privataus gyvenimo neliečiamybę, piliečių, priklausančių
tautinėms bendrijoms, teisę puoselėti savo kalbą, kultūrą,
papročius ir kt.
Konstitucijos 14 straipsnyje nustatyta
, kad lietuvių kalbayra valstybinė. Šios normos paskirtis - užtikrinti tautos, kaip
valstybės kūrėjos, identitetą, tautinę savimonę bei saviraišką,
darnų valstybės valdžios, valdymo organų, įvairių institucijų,
įstaigų, organizacijų ir įmonių
funkcionavimŕ, taip patpiliečių teisių ir laisvių apsaugą. Vadovaudamasis šia
konstitucine nuostata Seimas priėmė Lietuvos Respublikos
valstybinės kalbos įstatymą, kuris reglamentuoja valstybinės
kalbos vartojimŕ vieđajame
Lietuvos gyvenime, bet nereguliuojakalbos vartojimo neoficialiuose, neformaliuose žmonių
tarpusavio santykiuose, bendraujant ţodţiu, dalyvaujant
tautinių bendrijų ir religinių bendrijų renginiuose. Tai
atitinka Konstituci
jos 22 straipsnyje įtvirtintus žmogausprivataus gyvenimo neliečiamumo, asmens susirašinėjimo,
telefono pokalbių, telegrafo pranešimų ir kitokio susižinojimo
neliečiamumo, žmogaus garbės ir orumo pripažinimo bei gerbimo
principus.
Pagal Valstybinės kalbos įstatymo 6 straipsnį valstybės ir
savivaldos institucijų, įstaigų, tarnybų, taip pat kitų tarnybų
ir įstaigų vadovai, tarnautojai ir pareigūnai turi mokėti kalbą
pagal Vyriausybės nustatytas kalbos mokėjimo kategorijas
. Šisreikalavimas taikomas visiems be išimties paminėtiems asmenims,
įskaitant ir piliečius, priklausančius tautinėms bendrijoms.
Piliečiai, priklausantys tautinėms bendrijoms, gali įgyvendinti
savo teises ir naudotis savo laisvėmis nepriklausomai nuo to,
ar jie moka valstybinć kalbŕ, ar ne. Tai atitinka Konstitucijos
29 straipsnyje įtvirtintą žmonių lygiateisiškumo principą,
pagal kurį negalima žmogaus teisių varžyti ir teikti jam
privilegijų dėl jo lyties, rasės, tautybės, kalbos, kilmės,
socialinės padėties, tikėjimo, įsitikinimų ar pažiūrų pagrindu.
Konstitucijos 37 straipsnyje numatyta piliečių,
priklausančių tautinėms bendrijoms, teisė puoselėti savo kalbą,
kultūrą ir papročius yra sukon
kretinta ir detalizuotaValstybinės kalbos įstatyme. Tautinių mažumų įstatymo
preambulėje ir 1 straipsnio 1 dalyje, 2 straipsnyje yra
paskelbtas valstybės įsipareigojimas garantuoti skelbiamų
žmogaus teisių įgyvendinimą. Pagal šio įstatymo preambulės 3
dalį visų tautybių Lietuvos gyventojai turi laikytis
Konstitucijos ir įstatymų, saugoti jos valstybinį suverenitetą
ir teritorinį vientisumą, prisidėti prie nepriklausomos,
demokratinės valstybės kūrimo, gerbti valstybinę kalbą,
kultūrą, tradicijas ir papročius. Valstybė, atsižvelgdama į
tautinių bendrijų interesus, įstatymų nustatyta tvarka
garantuoja šias jų teises kalbos, kultūros ir papročių
puoselėjimo srityse, teisę į valstybės paramą ugdyti tautinę
kultūrą, švietimą.
Suinteresuoto asmens atstovės nuomone, Aukščiausiosios
Tarybos nutarimas neprieštarauja Konstitucijos 18, 22, 29 ir 37
straipsniams.
V
Konstitucinio Teismo posėdyje kalbėjo specialistas -
Tautinių mažumų ir išeivijos departamento prie Lietuvos
Respublikos Vyriausybės direktoriaus pavaduotojas S. Vidtmann.
Specialisto nuomone, A
ukđčiausiosios Tarybos nutarimasneprieštarauja Konstitucijai.
Konstitucinis Teismas
konstatuoja:
1. Lietuvos Respublikos Aukđčiausioji Taryba,
atsižvelgdama į Valstybinės lietuvių kalbos komisijos
pasiūlymus, 1991 m. sausio 31 d. nutarime Dėl vardų ir
pavardžių rašymo Lietuvos Respublikos piliečio pase" nustatė:
1. Lietuvos Respublikos piliečio pase vardai ir pavardės
rašomi lietuvių kalbos rašmenimis pagal turimų pasų ar kitų
asmens dokumentų, kuriais remiantis išduodamas pasas,
lietuviškus įrašus.
2. Nelietuvių tautybės asmenų vardai ir pavardės
iđduodamame Lietuvos Respublikos piliečio pase ra
šomilietuviđkais rađmenimis. Nustatytos formos rađtiđku piliečio
pageidavimu vardas ir pavardė rašomi:
a) pagal tarimą ir nesugramatinti (be lietuviškų galūnių)
arba
b) pagal tarimŕ ir gramatinami (pridedant lietuviđkas
galūnes)
.3. Asmenų, turėjusių kitos valstybės pilietybę, vardai ir
pavardės išduodamame Lietuvos Respublikos piliečio pase gali
būti rašomi pagal tos valstybės piliečio pasą ar jį atitinkantį
dokumentŕ.
4. Lietuvos Respublikos piliečio p
ase įrašyti asmensvardai ir pavardės keičiami teisės aktų nustatyta tvarka."
Pareiškėjui - Vilniaus apygardos teismui kilo abejonė, ar
đis Aukđčiausiosios Tarybos nutarimas neprieđtarauja
Konstitucijos 18, 22, 29 ir 37 straipsniams.
2. Konstitucinis Teismas, atsižvelgdamas į pareiškėjo
prašyme išdėstytus motyvus, nagrinės tik tų ginčijamo
Aukščiausiosios Tarybos nutarimo normų, kurios reglamentuoja
nelietuvių tautybės asmenų vardų ir pavardžių rašymą
LietuvosRespublikos piliečio pase, t. y. nutarimo 2 punkto, atitikimŕ
Konstitucijai.
3. Lietuvos Respublikos piliečio pasas - tai dokumentas,
patvirtinantis Lietuvos Respublikos pilietybć ir asmens
tapatybć. Pase rađomi piliečio var
das, pavardė, kiti duomenys.4. Pagal Konstitucijos 14 straipsnį lietuvių kalba yra
valstybinė kalba. Konstitucinis valstybinės kalbos statuso
įtvirtinimas reiškia, kad lietuvių kalba yra konstitucinė
vertybė. Valstybinė kalba
saugo tautos identitetŕ, integruojapilietinć tautŕ, uţtikrina tautos suvereniteto raiđkŕ,
valstybės vientisumą ir jos nedalomumą, normalų valstybės ir
savivaldybių įstaigų funkcionavimą. Valstybinė kalba yra svarbi
piliečių lygiateisi
đkumo garantija, nes leidţia visiemspiliečiams vienodomis sąlygomis bendrauti su valstybės ir
savivaldybių įstaigomis, įgyvendinti savo teises ir teisėtus
interesus. Konstitucinis valstybinės kalbos statuso
įtvirtinimas taip pat reiškia, kad įstatymų leidėjas privalo
įstatymais nustatyti, kaip šios kalbos vartojimas užtikrinamas
viešajame gyvenime, be to, jis turi numatyti valstybinės kalbos
apsaugos priemones. Lietuvių kalba, pagal Konstituciją įgijusi
valst
ybinės kalbos statusą, privalo būti vartojama visosevalstybės ir savivaldos institucijose, visose Lietuvoje
esančiose įstaigose, įmonėse ir organizacijose; įstatymai ir
kiti teisės aktai turi būti skelbiami valstybine kalb
a;raštvedyba, apskaitos, atskaitomybės, finansiniai dokumentai
privalo būti tvarkomi lietuvių kalba; valstybės ir savivaldos
institucijos, įstaigos, įmonės bei organizacijos tarpusavyje
susirašinėja valstybine kalba.
Konstitucinis Te
ismas pabrėžia, kad konstitucinisvalstybinės kalbos statusas reiškia, jog lietuvių kalba
privalomai vartojama tik viešajame Lietuvos gyvenime. Kitose
gyvenimo srityse asmenys nevarţomai gali vartoti bet kokiŕ
jiems priimtinŕ kalbŕ.
Atsižvelgiant į tai, kad Lietuvos Respublikos piliečio
pasas yra oficialus dokumentas, patvirtinantis asmens ir
valstybės nuolatinį teisinį ryšį, t. y. asmens pilietybę, kad
pilietybės santykiai yra viešojo valstybės gyv
enimo sritis,asmens vardas ir pavardė piliečio pase turi būti rašomi
valstybine kalba. Kitaip būtų paneigtas konstitucinis
valstybinės kalbos statusas.
5. Konstitucijos 18 straipsnyje nustatyta: Žmogaus teisės
ir laisvės yra prigimtinės." Jame įtvirtinta norma yra
universalaus pobūdžio; ja remiantis garantuojamos ir ginamos
žmogaus teisės bei laisvės. Šioje normoje nustatytas principas
atsiskleidţia kituose Konstitucijos straipsniuose,
įtvirtinančiuose konkrečias žmogaus teises ir laisves. Todėl
atsižvelgiant į nagrinėjamos bylos kontekstą atsakyti, ar
Aukđčiausiosios Tarybos nutarimo 2 punktas neprieđtarauja
Konstitucijos 18 straipsniui, galima tik ištyrus šio nutarimo
atitikimą pareiškėjo nurodytiems Konstitucijos 22, 29 ir 37
straipsniams.
6. Konstitucijos 22 straipsnyje yra nustatyta:
Ţmogaus privatus gyvenimas neliečiamas.
Asmens susirašinėjimas, pokalbiai telefonu, telegrafo
pranešimai
ir kitoks susiţinojimas neliečiami.Informacija apie privatų asmens gyvenimą gali būti renkama
tik motyvuotu teismo sprendimu ir tik pagal įstatymą.
Įstatymas ir teismas saugo, kad niekas nepatirtų
savavališko ar neteisėto kišimosi į jo asmeninį ir šeimyninį
gyvenimą, kėsinimosi į jo garbę ir orumą."
Šiame Konstitucijos straipsnyje įtvirtintos normos gina
asmens teisę į privatumą. Ši teisė apima privatų, šeimos ir
namų gyvenimą, asmens fizinę ir psichinę nelie
čiamybć, garbć irreputaciją, asmeninių faktų slaptumą, draudimą skelbti gautą ar
surinktŕ konfidencialiŕ informacijŕ ir kt. Savavaliđkai ir
neteisėtai kišantis į žmogaus privatų gyvenimą kartu yra
kėsinamasi į jo garbę bei orumą.
Ka
ip minėta, privalomo valstybinės kalbos vartojimo sritis- viešasis Lietuvos gyvenimas. Taigi ji nėra privaloma
privačiame gyvenime, kuriame asmenys vartoja savo pačių
pasirinktŕ kalbŕ. Aukđčiausiosios Tarybos nutarimas ne
reglamentuoja asmens privatų gyvenimą, o tik nustato vardų ir
pavardžių rašymą Lietuvos Respublikos piliečio pase. Todėl nėra
pagrindo teigti, kad Aukđčiausiosios Tarybos nutarimo 2 punktas
prieštarauja Konstitucijos 22 straipsniui.
7. Konstitucijos 29 straipsnyje nustatyta:
Įstatymui, teismui ir kitoms valstybės institucijoms ar
pareigūnams visi asmenys lygūs.
Žmogaus teisių negalima varžyti ir teikti jam privilegijų
dėl jo lyties, rasės, tautybės, kalbos, kilmės, socialinės
padėties, tikėjimo, įsitikinimų ar pažiūrų pagrindu."
Šiose normose įtvirtinamas asmenų teisinės lygybės ir
nediskriminavimo principas. Pažymėtina, kad Aukščiausiosios
Tarybos nutarimo normos, nustatančios, jog asmens vardas
irpavardė Lietuvos Respublikos piliečio pase rašomi lietuviškais
rađmenimis ir pagal tarimŕ, yra taikomos visiems be iđimties
piliečiams nepriklausomai nuo jų tautybės ir kitų požymių.
Kokiai tautybei priklausyti - tai asmens apsisprendimo
reikalas, t. y. niekas, išskyrus patį asmenį, negali spręsti jo
priskyrimo kokiai nors tautybei klausimo, todėl negalima
nustatyti išskirtinių valstybinės kalbos vartojimo
atsižvelgiant į asmens tautybę taisyklių. Asmens tautybė taip
pat negali būti pagrindas asmeniui reikalauti, kad jam nebūtų
taikomos taisyklės, kylančios iš valstybinės kalbos statuso.
Kitaip būtų pažeistas konstitucinis visų asmenų lygybės
įstatymui principas.
Atkreiptinas
dėmesys į tai, kad Lietuvoje gyvenantysasmenys save priskiria daugiau kaip šimtui tautybių. Jų tautų
kalbose vartojami įvairūs rašmenys, dažnai visiškai arba iš
dalies nesutampantys su lietuvių kalbos rašmenimis. Jeigu
teisės normomis būtų nustatyta, kad šių piliečių vardai ir
pavardės Lietuvos Respublikos piliečio pase rašomi kitokiais,
ne lietuviškais rašmenimis, būtų ne tik paneigtas konstitucinis
valstybinės kalbos principas, bet ir sutrikdyta valstybės ir
s
avivaldybių įstaigų, kitų įmonių, įstaigų bei organizacijųveikla. Dėl to piliečiams būtų sunkiau įgyvendinti savo teises
bei teisėtus interesus ir būtų pažeistas Konstitucijoje
įtvirtintas jų lygybės įstatymui principas.
Įrašų L
ietuvos Respublikos piliečio pase rađymasvalstybine kalba nepaneigia įvairioms tautinėms grupėms save
priskiriančių piliečių teisės rašyti savo vardus ir pavardes
bet kokia kita kalba, jeigu tai nesusiję su įstatyme nustatyta
valstyb
inės kalbos vartojimo sritimi.Atsižvelgiant į nurodytus motyvus darytina išvada, kad
Aukđčiausiosios Tarybos nutarimo 2 punktas neprieđtarauja
Konstitucijos 29 straipsniui.
8. Konstitucijos 37 straipsnyje nustatyta: Piliečia
i,priklausantys tautinėms bendrijoms, turi teisę puoselėti savo
kalbą, kultūrą ir papročius."
Šia konstitucine norma visoms Lietuvos teritorijoje
gyvenančioms tautinėms bendrijoms yra garantuojamas tautinio
identiteto išsaugojima
s, kultūros tęstinumas, tautinėsaviraiška. Pažymėtina, kad Aukščiausiosios Tarybos nutarime
reguliuojami kitokio pobūdžio santykiai negu Konstitucijos 37
straipsnyje, todėl šis nutarimas neprieštarauja Konstitucijos
37 straipsniui.
9. Konstatavus, jog Aukđčiausiosios Tarybos nutarimo 2
punktas neprieštarauja Konstitucijos 22, 29 ir 37 straipsniams,
nėra pagrindo teigti, kad jis prieštarauja Konstitucijos 18
straipsniui.
Atsižvelgiant į nurodytus motyvus dar
ytina išvada, kad1991 m. sausio 31 d. Aukščiausiosios Tarybos nutarimo Dėl
vardų ir pavardžių rašymo Lietuvos Respublikos piliečio pase" 2
punktas neprieštarauja Konstitucijos 18, 22, 29 ir 37
straipsniams.
Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos Konstitucijos 102
straipsniu, Lietuvos Respublikos Konstitucinio Teismo įstatymo
53, 54, 55 ir 56 straipsniais, Lietuvos Respublikos
Konstitucinis Teismas
nutaria:
Pripaţinti, kad Lietuvos Respublikos Aukđčiausiosios
Tarybos 1991 m. sausio 31 d. nutarimo Dėl vardų ir pavardžių
rađymo Lietuvos Respublikos piliečio pase" 2 punktas
neprieštarauja Lietuvos Respublikos Konstitucijai.
Šis Konstitucinio Teismo nutarimas yra galutinis ir
neskundţiamas.
Nutarimas skelbiamas Lietuvos Respublikos vardu.